คำศัพท์จีน

Pinyin: ne

อ่านว่า: เนอะ

ความหมาย: (part.) ล่ะ (ใช้ท้ายประโยคคำถามแบบย้อนกลับ หรือถามต่อ)
(part.) …อยู่ (ใช้ท้ายประโยคเพื่อเน้นว่าการกระทำหรือสภาวะกำลังดำเนินอยู่)

ชนิดคำ: คำช่วย (part.)

ระดับ: HSK 1

Pronunciation: 呢 (ne)
ne (part.) – ล่ะ, … / ní (n.) – ผ้าขนสัตว์ …


### เสียงอ่านที่ 1: ne
พินอิน: ne
คำอ่านไทย: เนอะ
ประเภทคำ: คำช่วย (part.)
ความหมาย:
(part.) ล่ะ (ใช้ท้ายประโยคคำถามแบบย้อนกลับ หรือถามต่อ)
(part.) …อยู่ (ใช้ท้ายประโยคเพื่อเน้นว่าการกระทำหรือสภาวะกำลังดำเนินอยู่)

คำประสมที่พบบ่อย:
你呢? (nǐ ne?) – แล้วเธอล่ะ
在…呢 (zài…ne) – กำลัง…อยู่
怎么回事呢? (zěnme huí shì ne?) – มันเกิดอะไรขึ้นกันนะ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ล่ะ)
我今天(2025年9月7日)下午要去暹罗百丽宫,你呢?
Wǒ jīntiān (èr líng èr wǔ nián jiǔ yuè qī hào) xiàwǔ yào qù Xiānluó Bǎilìgōng, nǐ ne?
บ่ายวันนี้ (7 กันยายน 2025) ฉันจะไปสยามพารากอน แล้วเธอล่ะ

A: 我很喜欢泰国菜,特别是冬阴功汤。
Wǒ hěn xǐhuān Tàiguó cài, tèbié shì dōng yīn gōng tāng.
ฉันชอบอาหารไทยมาก โดยเฉพาะต้มยำกุ้ง
B: 我也喜欢,那你最喜欢哪家餐厅的冬阴功汤呢?
Wǒ yě xǐhuān, nà nǐ zuì xǐhuān nǎ jiā cāntīng de dōng yīn gōng tāng ne?
ฉันก็ชอบเหมือนกัน แล้วต้มยำกุ้งของร้านอาหารร้านไหนที่คุณชอบที่สุดล่ะ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: …อยู่)
别打电话给我老板,他正在开会呢。
Bié dǎ diànhuà gěi wǒ lǎobǎn, tā zhèngzài kāihuì ne.
อย่าเพิ่งโทรหาเจ้านายของฉันนะ เขากำลังประชุมอยู่

外面还下着雨呢,你再等一会儿出门吧。
Wàimiàn hái xiàzhe yǔ ne, nǐ zài děng yīhuǐ’er chūmén ba.
ข้างนอกฝนยังคงตกอยู่เลยนะ เธอรออีกสักพักแล้วค่อยออกไปเถอะ

A: 你在找什么呢?
Nǐ zài zhǎo shénme ne?
เธอกำลังหาอะไรอยู่เหรอ
B: 我在找我的车钥匙呢,不知道放哪儿了。
Wǒ zài zhǎo wǒ de chē yàoshi ne, bù zhīdào fàng nǎ’erle.
ฉันกำลังหากุญแจรถอยู่น่ะ ไม่รู้ว่าเอาไปวางไว้ที่ไหน


### เสียงอ่านที่ 2: ní
พินอิน: ní
คำอ่านไทย: หนี
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ผ้าขนสัตว์ชนิดหนา (มักใช้ในคำประสม)

คำประสมที่พบบ่อย:
呢子 (nízi) – ผ้าขนสัตว์ชนิดหนา
毛呢 (máoní) – ผ้าขนสัตว์
呢绒 (níróng) – ผ้าขนสัตว์

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผ้าขนสัตว์)
这件毛呢大衣很厚,适合在冬天穿。
Zhè jiàn máoní dàyī hěn hòu, shìhé zài dōngtiān chuān.
เสื้อโค้ทผ้าขนสัตว์ตัวนี้หนามาก เหมาะสำหรับใส่ในฤดูหนาว

他身上穿着一件深蓝色的呢子外套。
Tā shēnshang chuānzhe yī jiàn shēnlán sè de nízi wàitào.
เขาสวมเสื้อคลุมผ้าขนสัตว์สีน้ำเงินเข้มอยู่หนึ่งตัว

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 呢

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ล่ะ)
我今天(2025年9月7日)下午要去暹罗百丽宫,你呢?
Wǒ jīntiān (èr líng èr wǔ nián jiǔ yuè qī hào) xiàwǔ yào qù Xiānluó Bǎilìgōng, nǐ ne?
บ่ายวันนี้ (7 กันยายน 2025) ฉันจะไปสยามพารากอน แล้วเธอล่ะ
A: 我很喜欢泰国菜,特别是冬阴功汤。
Wǒ hěn xǐhuān Tàiguó cài, tèbié shì dōng yīn gōng tāng.
ฉันชอบอาหารไทยมาก โดยเฉพาะต้มยำกุ้ง
B: 我也喜欢,那你最喜欢哪家餐厅的冬阴功汤呢?
Wǒ yě xǐhuān, nà nǐ zuì xǐhuān nǎ jiā cāntīng de dōng yīn gōng tāng ne?
ฉันก็ชอบเหมือนกัน แล้วต้มยำกุ้งของร้านอาหารร้านไหนที่คุณชอบที่สุดล่ะ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: …อยู่)
别打电话给我老板,他正在开会呢。
Bié dǎ diànhuà gěi wǒ lǎobǎn, tā zhèngzài kāihuì ne.
อย่าเพิ่งโทรหาเจ้านายของฉันนะ เขากำลังประชุมอยู่
外面还下着雨呢,你再等一会儿出门吧。
Wàimiàn hái xiàzhe yǔ ne, nǐ zài děng yīhuǐ'er chūmén ba.
ข้างนอกฝนยังคงตกอยู่เลยนะ เธอรออีกสักพักแล้วค่อยออกไปเถอะ
A: 你在找什么呢?
Nǐ zài zhǎo shénme ne?
เธอกำลังหาอะไรอยู่เหรอ
B: 我在找我的车钥匙呢,不知道放哪儿了。
Wǒ zài zhǎo wǒ de chē yàoshi ne, bù zhīdào fàng nǎ'erle.
ฉันกำลังหากุญแจรถอยู่น่ะ ไม่รู้ว่าเอาไปวางไว้ที่ไหน

### เสียงอ่านที่ 2: ní
พินอิน: ní
คำอ่านไทย: หนี
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ผ้าขนสัตว์ชนิดหนา (มักใช้ในคำประสม)
คำประสมที่พบบ่อย:
呢子 (nízi) – ผ้าขนสัตว์ชนิดหนา
毛呢 (máoní) – ผ้าขนสัตว์
呢绒 (níróng) – ผ้าขนสัตว์
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผ้าขนสัตว์)
这件毛呢大衣很厚,适合在冬天穿。
Zhè jiàn máoní dàyī hěn hòu, shìhé zài dōngtiān chuān.
เสื้อโค้ทผ้าขนสัตว์ตัวนี้หนามาก เหมาะสำหรับใส่ในฤดูหนาว
他身上穿着一件深蓝色的呢子外套。
Tā shēnshang chuānzhe yī jiàn shēnlán sè de nízi wàitào.
เขาสวมเสื้อคลุมผ้าขนสัตว์สีน้ำเงินเข้มอยู่หนึ่งตัว

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide