友好

คำศัพท์จีน

友好

Pinyin: yǒuhǎo

อ่านว่า: โย่วห่าว

ความหมาย: เป็นมิตร, มีมิตรไมตรี, ฉันมิตร

ชนิดคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)

ระดับ: HSK 2

Pronunciation: 友好 (yǒuhǎo)
yǒuhǎo (adj.) – เป็นมิตร

พินอิน: yǒuhǎo
คำอ่านไทย: โย่วห่าว
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: เป็นมิตร, มีมิตรไมตรี, ฉันมิตร

ประโยคตัวอย่าง:
他对每个人都很友好。
Tā duì měi gèrén dōu hěn yǒuhǎo.
เขาเป็นมิตรกับทุกคนมาก

泰国人民对外国游客非常友好。
Tàiguó rénmín duì wàiguó yóukè fēicháng yǒuhǎo.
ประชาชนชาวไทยเป็นมิตรต่อนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติอย่างยิ่ง

中国和泰国之间有着长期的友好关系。
Zhōngguó hé Tàiguó zhī jiān yǒuzhe chángqí de yǒuhǎo guānxì.
ระหว่างประเทศจีนและประเทศไทยมีความสัมพันธ์ฉันมิตรที่ยาวนานต่อกัน

A: 你觉得你的新同事怎么样?
Nǐ juédé nǐ de xīn tóngshì zěnme yàng?
เธอรู้สึกว่าเพื่อนร่วมงานคนใหม่ของเธอเป็นอย่างไรบ้าง
B: 她看起来很友好,也很好相处。
Tā kàn qǐlái hěn yǒuhǎo, yě hěn hǎo xiāngchǔ.
เธอดูเป็นมิตรมาก แล้วก็เข้ากับคนอื่นได้ง่ายด้วย

这是一场友好的足球比赛,输赢并不重要。
Zhè shì yī chǎng yǒuhǎo de zúqiú bǐsài, shūyíng bìng bù zhòngyào.
นี่คือการแข่งขันฟุตบอลกระชับมิตร แพ้ชนะไม่ได้สำคัญอะไร

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง:
他对每个人都很友好。
Tā duì měi gèrén dōu hěn yǒuhǎo.
เขาเป็นมิตรกับทุกคนมาก
泰国人民对外国游客非常友好。
Tàiguó rénmín duì wàiguó yóukè fēicháng yǒuhǎo.
ประชาชนชาวไทยเป็นมิตรต่อนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติอย่างยิ่ง
中国和泰国之间有着长期的友好关系。
Zhōngguó hé Tàiguó zhī jiān yǒuzhe chángqí de yǒuhǎo guānxì.
ระหว่างประเทศจีนและประเทศไทยมีความสัมพันธ์ฉันมิตรที่ยาวนานต่อกัน
A: 你觉得你的新同事怎么样?
Nǐ juédé nǐ de xīn tóngshì zěnme yàng?
เธอรู้สึกว่าเพื่อนร่วมงานคนใหม่ของเธอเป็นอย่างไรบ้าง
B: 她看起来很友好,也很好相处。
Tā kàn qǐlái hěn yǒuhǎo, yě hěn hǎo xiāngchǔ.
เธอดูเป็นมิตรมาก แล้วก็เข้ากับคนอื่นได้ง่ายด้วย
这是一场友好的足球比赛,输赢并不重要。
Zhè shì yī chǎng yǒuhǎo de zúqiú bǐsài, shūyíng bìng bù zhòngyào.
นี่คือการแข่งขันฟุตบอลกระชับมิตร แพ้ชนะไม่ได้สำคัญอะไร

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide