兼顾

คำศัพท์จีน

兼顾

Pinyin: jiāngù

อ่านว่า: เจียนกู้

ความหมาย: (v.) คำนึงถึงทั้งสองด้าน, ดูแลไปพร้อมกัน, ควบคู่กันไป

ชนิดคำ: คำกริยา (v.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 兼顾 (jiāngù)
jiāngù (v.) คำนึงถึงทั้งสองด้าน, ดูแลไปพร้อมกัน

พินอิน: jiāngù
คำอ่านไทย: เจียนกู้
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) คำนึงถึงทั้งสองด้าน, ดูแลไปพร้อมกัน, ควบคู่กันไป

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (v.) คำนึงถึงทั้งสองด้าน):
他很难兼顾事业和家庭。
Tā hěn nán jiāngù shìyè hé jiātíng.
เป็นเรื่องยากมากสำหรับเขาที่จะดูแลทั้งเรื่องอาชีพและครอบครัวไปพร้อมกัน (事业 shìyè แปลว่า อาชีพการงาน)

这个设计兼顾了美观和实用性。
Zhège shèjì jiāngù le měiguān hé shíyòngxìng.
ดีไซน์นี้ได้คำนึงถึงทั้งความสวยงามและการใช้งานจริงไปพร้อมกัน (实用性 shíyòngxìng แปลว่า การใช้งานจริง)

A: 你为什么选择在家工作?
Nǐ wèishénme xuǎnzé zàijiā gōngzuò?
ทำไมเธอถึงเลือกที่จะทำงานที่บ้าน
B: 为了更好地兼顾工作和照顾孩子。
Wèile gènghǎo de jiāngù gōngzuò hé zhàogù háizi.
เพื่อที่จะสามารถทำงานและดูแลลูกไปพร้อมกันได้ดียิ่งขึ้น

现在是八月十八日星期一上午十点多,我们需要一个能兼顾质量和成本的方案。
Xiànzài shì bāyuè shíbā rì xīngqīyī shàngwǔ shí diǎn duō, wǒmen xūyào yí ge néng jiāngù zhìliàng hé chéngběn de fāng’àn.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันจันทร์ที่ 18 สิงหาคม พวกเราต้องการแผนการที่สามารถดูแลทั้งเรื่องคุณภาพและต้นทุนไปพร้อมกันได้

在泰国,政府发展旅游业的同时,也需要兼顾环境保护。
Zài Tàiguó, zhèngfǔ fāzhǎn lǚyóuyè de tóngshí, yě xūyào jiāngù huánjìng bǎohù.
ในประเทศไทย ขณะที่รัฐบาลพัฒนาอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว ก็จำเป็นต้องคำนึงถึงการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมควบคู่กันไปด้วย

在北榄府,发展工业需要兼顾当地居民的健康。
Zài Běilǎnfǔ, fāzhǎn gōngyè xūyào jiāngù dāngdì jūmín de jiànkāng.
ที่จังหวัดสมุทรปราการ การพัฒนาอุตสาหกรรมจำเป็นต้องคำนึงถึงสุขภาพของประชาชนในท้องถิ่นควบคู่กันไป

他无法兼顾学业和工作。
Tā wúfǎ jiāngù xuéyè hé gōngzuò.
เขาไม่สามารถดูแลทั้งเรื่องเรียนและเรื่องงานไปพร้อมกันได้

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 顾

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (v.) คำนึงถึงทั้งสองด้าน):
他很难兼顾事业和家庭。
Tā hěn nán jiāngù shìyè hé jiātíng.
เป็นเรื่องยากมากสำหรับเขาที่จะดูแลทั้งเรื่องอาชีพและครอบครัวไปพร้อมกัน (事业 shìyè แปลว่า อาชีพการงาน)
这个设计兼顾了美观和实用性。
Zhège shèjì jiāngù le měiguān hé shíyòngxìng.
ดีไซน์นี้ได้คำนึงถึงทั้งความสวยงามและการใช้งานจริงไปพร้อมกัน (实用性 shíyòngxìng แปลว่า การใช้งานจริง)
A: 你为什么选择在家工作?
Nǐ wèishénme xuǎnzé zàijiā gōngzuò?
ทำไมเธอถึงเลือกที่จะทำงานที่บ้าน
B: 为了更好地兼顾工作和照顾孩子。
Wèile gènghǎo de jiāngù gōngzuò hé zhàogù háizi.
เพื่อที่จะสามารถทำงานและดูแลลูกไปพร้อมกันได้ดียิ่งขึ้น
现在是八月十八日星期一上午十点多,我们需要一个能兼顾质量和成本的方案。
Xiànzài shì bāyuè shíbā rì xīngqīyī shàngwǔ shí diǎn duō, wǒmen xūyào yí ge néng jiāngù zhìliàng hé chéngběn de fāng'àn.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันจันทร์ที่ 18 สิงหาคม พวกเราต้องการแผนการที่สามารถดูแลทั้งเรื่องคุณภาพและต้นทุนไปพร้อมกันได้
在泰国,政府发展旅游业的同时,也需要兼顾环境保护。
Zài Tàiguó, zhèngfǔ fāzhǎn lǚyóuyè de tóngshí, yě xūyào jiāngù huánjìng bǎohù.
ในประเทศไทย ขณะที่รัฐบาลพัฒนาอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว ก็จำเป็นต้องคำนึงถึงการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมควบคู่กันไปด้วย
在北榄府,发展工业需要兼顾当地居民的健康。
Zài Běilǎnfǔ, fāzhǎn gōngyè xūyào jiāngù dāngdì jūmín de jiànkāng.
ที่จังหวัดสมุทรปราการ การพัฒนาอุตสาหกรรมจำเป็นต้องคำนึงถึงสุขภาพของประชาชนในท้องถิ่นควบคู่กันไป
他无法兼顾学业和工作。
Tā wúfǎ jiāngù xuéyè hé gōngzuò.
เขาไม่สามารถดูแลทั้งเรื่องเรียนและเรื่องงานไปพร้อมกันได้

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide