共鸣
คำศัพท์จีน
共鸣
อ่านว่า: ก้งหมิง
ความหมาย: (v.) สะท้อนใจ, รู้สึกร่วม
(n.) เสียงสะท้อน (ทางฟิสิกส์); ความรู้สึกร่วม, ความเข้าอกเข้าใจ
ชนิดคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ระดับ: HSK 7-9
พินอิน: gòngmíng
คำอ่านไทย: ก้งหมิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) สะท้อนใจ, รู้สึกร่วม
(n.) เสียงสะท้อน (ทางฟิสิกส์); ความรู้สึกร่วม, ความเข้าอกเข้าใจ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สะท้อนใจ, รู้สึกร่วม)
好的音乐能和听众的心灵产生共鸣。
Hǎo de yīnyuè néng hé tīngzhòng de xīnlíng chǎnshēng gòngmíng.
ดนตรีที่ดีสามารถสร้างความรู้สึกร่วมกับจิตใจของผู้ฟังได้
他的演讲与许多年轻人的想法产生了共鸣。
Tā de yǎnjiǎng yǔ xǔduō niánqīng rén de xiǎngfǎ chǎnshēngle gòngmíng.
สุนทรพจน์ของเขาสร้างความรู้สึกร่วมกับความคิดของคนหนุ่มสาวจำนวนมาก
这两个音叉的频率相同,所以会共鸣。
Zhè liǎng ge yīnchā de pínlǜ xiāngtóng, suǒyǐ huì gòngmíng.
ความถี่ของส้อมเสียงสองอันนี้เท่ากัน ดังนั้นจึงเกิดการสั่นพ้อง (เกิดเสียงสะท้อน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ความรู้สึกร่วม, ความเข้าอกเข้าใจ)
A: 你为什么喜欢这本书?
Nǐ wèishéme xǐhuān zhè běn shū?
ทำไมเธอถึงชอบหนังสือเล่มนี้
B: 因为书里主人公的经历能引起我的共鸣。
Yīnwèi shū lǐ zhǔréngōng de jīnglì néng yǐnqǐ wǒ de gòngmíng.
ก็เพราะว่าประสบการณ์ของตัวเอกในหนังสือสามารถกระตุ้นความรู้สึกร่วมของฉันได้
这部电影在观众中引起了强烈的共鸣。
Zhè bù diànyǐng zài guānzhòng zhōng yǐnqǐle qiángliè de gòngmíng.
ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้กระตุ้นความรู้สึกร่วมอย่างรุนแรงในหมู่ผู้ชม
他的歌词写出了很多人的心声,很有共鸣。
Tā de gēcí xiěchūle hěn duō rén de xīnshēng, hěn yǒu gòngmíng.
เนื้อเพลงของเขาสะท้อนเสียงในใจของผู้คนมากมาย ทำให้เกิดความรู้สึกร่วมได้ง่าย
艺术的最高境界是寻求共鸣。
Yìshù de zuìgāo jìngjiè shì xúnqiú gòngmíng.
ขอบเขตสูงสุดของศิลปะคือการแสวงหาความรู้สึกร่วม
ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สะท้อนใจ, รู้สึกร่วม)
好的音乐能和听众的心灵产生共鸣。
Hǎo de yīnyuè néng hé tīngzhòng de xīnlíng chǎnshēng gòngmíng.
ดนตรีที่ดีสามารถสร้างความรู้สึกร่วมกับจิตใจของผู้ฟังได้
他的演讲与许多年轻人的想法产生了共鸣。
Tā de yǎnjiǎng yǔ xǔduō niánqīng rén de xiǎngfǎ chǎnshēngle gòngmíng.
สุนทรพจน์ของเขาสร้างความรู้สึกร่วมกับความคิดของคนหนุ่มสาวจำนวนมาก
这两个音叉的频率相同,所以会共鸣。
Zhè liǎng ge yīnchā de pínlǜ xiāngtóng, suǒyǐ huì gòngmíng.
ความถี่ของส้อมเสียงสองอันนี้เท่ากัน ดังนั้นจึงเกิดการสั่นพ้อง (เกิดเสียงสะท้อน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ความรู้สึกร่วม, ความเข้าอกเข้าใจ)
A: 你为什么喜欢这本书?
Nǐ wèishéme xǐhuān zhè běn shū?
ทำไมเธอถึงชอบหนังสือเล่มนี้
B: 因为书里主人公的经历能引起我的共鸣。
Yīnwèi shū lǐ zhǔréngōng de jīnglì néng yǐnqǐ wǒ de gòngmíng.
ก็เพราะว่าประสบการณ์ของตัวเอกในหนังสือสามารถกระตุ้นความรู้สึกร่วมของฉันได้
这部电影在观众中引起了强烈的共鸣。
Zhè bù diànyǐng zài guānzhòng zhōng yǐnqǐle qiángliè de gòngmíng.
ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้กระตุ้นความรู้สึกร่วมอย่างรุนแรงในหมู่ผู้ชม
他的歌词写出了很多人的心声,很有共鸣。
Tā de gēcí xiěchūle hěn duō rén de xīnshēng, hěn yǒu gòngmíng.
เนื้อเพลงของเขาสะท้อนเสียงในใจของผู้คนมากมาย ทำให้เกิดความรู้สึกร่วมได้ง่าย
艺术的最高境界是寻求共鸣。
Yìshù de zuìgāo jìngjiè shì xúnqiú gòngmíng.
ขอบเขตสูงสุดของศิลปะคือการแสวงหาความรู้สึกร่วม
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide