催促
คำศัพท์จีน
催促
อ่านว่า: ชุยชู่
ความหมาย: cuīcù – (v.) เร่ง, กระตุ้น, เร่งรัด
(n.) การเร่งรัด, การกระตุ้น
ชนิดคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ระดับ: HSK 7-9
ความหมายและคำอ่านของ 催促
หน้านี้รวมคำอ่าน ชนิดคำ หรือความหมายที่เคยแยกเป็นหลายหน้าไว้ในหน้าเดียว เพื่อให้คำศัพท์นี้มี URL หลักเดียวสำหรับ glossary และ Tooltip
| รูปคำ/หน้าที่ | Pinyin | ความหมาย |
|---|---|---|
| 催促 | cuīcù | (v.) เร่ง, กระตุ้น, เร่งรัด (n.) การเร่งรัด, การกระตุ้น |
| 催促 | cuīcù | (v.) เร่ง, กระตุ้น, เร่งรัด (n.) การเร่งรัด, การกระตุ้น |
cuīcù (v./n.) – เร่ง, กระตุ้น / การเร่งรัด
พินอิน: cuīcù
คำอ่านไทย: ชุยชู่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เร่ง, กระตุ้น, เร่งรัด
(n.) การเร่งรัด, การกระตุ้น
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เร่ง, กระตุ้น, เร่งรัด)
A: 你快点儿,要迟到了!
Nǐ kuài diǎnr, yào chídào le!
เธอเร็วหน่อย จะสายแล้ว!
B: 知道了,别再催促我了。
Zhīdào le, bié zài cuīcù wǒ le.
รู้แล้วน่า อย่ามาเร่งฉันอีกเลย
妈妈催促我快点做完作业。
Māma cuīcù wǒ kuàidiǎn zuò wán zuòyè.
คุณแม่เร่งให้ฉันทำการบ้านให้เสร็จเร็วๆ
老板打电话来催促我们加快项目进度。
Lǎobǎn dǎ diànhuà lái cuīcù wǒmen jiākuài xiàngmù jìndù.
เจ้านายโทรศัพท์มาเร่งรัดให้พวกเราเร่งความคืบหน้าของโครงการ
在大家的催促下,他终于上台唱歌了。
Zài dàjiā de cuīcù xià, tā zhōngyú shàngtái chànggē le.
ภายใต้การกระตุ้นของทุกคน ในที่สุดเขาก็ขึ้นเวทีร้องเพลง
不用你催促,我会按时完成的。
Búyòng nǐ cuīcù, wǒ huì ànshí wánchéng de.
ไม่ต้องให้เธอมาเร่งหรอก ฉันจะทำให้เสร็จตรงเวลาเอง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การเร่งรัด, การกระตุ้น)
谢谢你的催促,不然我就忘了。
Xièxie nǐ de cuīcù, bùrán wǒ jiù wàng le.
ขอบคุณที่ช่วยเตือน (ช่วยเร่ง) ไม่อย่างนั้นฉันก็ลืมไปแล้ว
在父母的一再催促下,他终于同意去相亲了。
Zài fùmǔ de yízài cuīcù xià, tā zhōngyú tóngyì qù xiāngqīn le.
ภายใต้การเร่งรัดครั้งแล้วครั้งเล่าของพ่อแม่ ในที่สุดเขาก็ยอมไปดูตัว
ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เร่ง, กระตุ้น, เร่งรัด)
A: 你快点儿,要迟到了!
Nǐ kuài diǎnr, yào chídào le!
เธอเร็วหน่อย จะสายแล้ว!
B: 知道了,别再催促我了。
Zhīdào le, bié zài cuīcù wǒ le.
รู้แล้วน่า อย่ามาเร่งฉันอีกเลย
妈妈催促我快点做完作业。
Māma cuīcù wǒ kuàidiǎn zuò wán zuòyè.
คุณแม่เร่งให้ฉันทำการบ้านให้เสร็จเร็วๆ
老板打电话来催促我们加快项目进度。
Lǎobǎn dǎ diànhuà lái cuīcù wǒmen jiākuài xiàngmù jìndù.
เจ้านายโทรศัพท์มาเร่งรัดให้พวกเราเร่งความคืบหน้าของโครงการ
在大家的催促下,他终于上台唱歌了。
Zài dàjiā de cuīcù xià, tā zhōngyú shàngtái chànggē le.
ภายใต้การกระตุ้นของทุกคน ในที่สุดเขาก็ขึ้นเวทีร้องเพลง
不用你催促,我会按时完成的。
Búyòng nǐ cuīcù, wǒ huì ànshí wánchéng de.
ไม่ต้องให้เธอมาเร่งหรอก ฉันจะทำให้เสร็จตรงเวลาเอง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การเร่งรัด, การกระตุ้น)
谢谢你的催促,不然我就忘了。
Xièxie nǐ de cuīcù, bùrán wǒ jiù wàng le.
ขอบคุณที่ช่วยเตือน (ช่วยเร่ง) ไม่อย่างนั้นฉันก็ลืมไปแล้ว
在父母的一再催促下,他终于同意去相亲了。
Zài fùmǔ de yízài cuīcù xià, tā zhōngyú tóngyì qù xiāngqīn le.
ภายใต้การเร่งรัดครั้งแล้วครั้งเล่าของพ่อแม่ ในที่สุดเขาก็ยอมไปดูตัว
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide