低谷

คำศัพท์จีน

低谷

Pinyin: dīgǔ

อ่านว่า: ตีกู่

ความหมาย: dīgǔ – (n.) หุบเขา
(n.) (เปรียบเทียบ) จุดต่ำสุด, ช่วงตกต่ำ (ของชีวิต, อารมณ์, อาชีพการงาน, เศรษฐกิจ)

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 低谷 (dīgǔ)

ความหมายและคำอ่านของ 低谷

หน้านี้รวมคำอ่าน ชนิดคำ หรือความหมายที่เคยแยกเป็นหลายหน้าไว้ในหน้าเดียว เพื่อให้คำศัพท์นี้มี URL หลักเดียวสำหรับ glossary และ Tooltip

รูปคำ/หน้าที่Pinyinความหมาย
低谷dīgǔ(n.) หุบเขา
(n.) (เปรียบเทียบ) จุดต่ำสุด, ช่วงตกต่ำ (ของชีวิต, อารมณ์, อาชีพการงาน, เศรษฐกิจ)
低谷dīgǔ(n.) หุบเขา
(n.) (เปรียบเทียบ) จุดต่ำสุด, ช่วงตกต่ำ (ของชีวิต, อารมณ์, อาชีพการงาน, เศรษฐกิจ)

dīgǔ (n.) – หุบเขา, จุดต่ำสุด


พินอิน: dīgǔ
คำอ่านไทย: ตีกู่
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) หุบเขา
(n.) (เปรียบเทียบ) จุดต่ำสุด, ช่วงตกต่ำ (ของชีวิต, อารมณ์, อาชีพการงาน, เศรษฐกิจ)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หุบเขา)
一条小溪流过青翠的山间低谷。
Yītiáo xiǎoxī liúguò qīngcuì de shānjiān dīgǔ.
ลำธารสายเล็กๆ ไหลผ่านหุบเขาอันเขียวขจี

在低谷地带,气温通常会更低一些。
Zài dīgǔ dìdài, qìwēn tōngcháng huì gèng dī yīxiē.
ในพื้นที่หุบเขา โดยปกติแล้วอุณหภูมิจะต่ำกว่าเล็กน้อย

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) จุดต่ำสุด, ช่วงตกต่ำ)
A: 你最近看起来心情不好。
Nǐ zuìjìn kàn qǐlái xīnqíng bù hǎo.
ช่วงนี้เธอดูอารมณ์ไม่ค่อยดีเลยนะ
B: 是的,我正处在人生的低谷期。
Shì de, wǒ zhèng chù zài rénshēng de dīgǔ qī.
ใช่ ฉันกำลังอยู่ในช่วงตกต่ำของชีวิตพอดี

每个人都会经历人生的低谷,重要的是不要放弃希望。
Měi gè rén dōu huì jīnglì rénshēng de dīgǔ, zhòngyào de shì bùyào fàngqì xīwàng.
ทุกคนล้วนต้องผ่านประสบการณ์ช่วงตกต่ำของชีวิต สิ่งสำคัญคืออย่าละทิ้งความหวัง

在朋友的鼓励下,他慢慢走出了事业的低谷。
Zài péngyǒu de gǔlì xià, tā màn man zǒuchūle shìyè de dīgǔ.
ภายใต้กำลังใจของเพื่อนฝูง เขาได้ค่อยๆ ก้าวออกจากช่วงตกต่ำของอาชีพการงาน

去年是旅游业的低谷。
Qùnián shì lǚyóu yè de dīgǔ.
ปีที่แล้วเป็นช่วงตกต่ำของอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว

即使身处低谷,也要保持积极乐观的心态。
Jíshǐ shēn chǔ dīgǔ, yě yào bǎochí jījí lèguān de xīntài.
ถึงแม้จะตกอยู่ในจุดต่ำสุด ก็ต้องรักษาสภาพจิตใจที่กระตือรือร้นและมองโลกในแง่ดีไว้

 

 

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หุบเขา)
一条小溪流过青翠的山间低谷。
Yītiáo xiǎoxī liúguò qīngcuì de shānjiān dīgǔ.
ลำธารสายเล็กๆ ไหลผ่านหุบเขาอันเขียวขจี
在低谷地带,气温通常会更低一些。
Zài dīgǔ dìdài, qìwēn tōngcháng huì gèng dī yīxiē.
ในพื้นที่หุบเขา โดยปกติแล้วอุณหภูมิจะต่ำกว่าเล็กน้อย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) จุดต่ำสุด, ช่วงตกต่ำ)
A: 你最近看起来心情不好。
Nǐ zuìjìn kàn qǐlái xīnqíng bù hǎo.
ช่วงนี้เธอดูอารมณ์ไม่ค่อยดีเลยนะ
B: 是的,我正处在人生的低谷期。
Shì de, wǒ zhèng chù zài rénshēng de dīgǔ qī.
ใช่ ฉันกำลังอยู่ในช่วงตกต่ำของชีวิตพอดี
每个人都会经历人生的低谷,重要的是不要放弃希望。
Měi gè rén dōu huì jīnglì rénshēng de dīgǔ, zhòngyào de shì bùyào fàngqì xīwàng.
ทุกคนล้วนต้องผ่านประสบการณ์ช่วงตกต่ำของชีวิต สิ่งสำคัญคืออย่าละทิ้งความหวัง
在朋友的鼓励下,他慢慢走出了事业的低谷。
Zài péngyǒu de gǔlì xià, tā màn man zǒuchūle shìyè de dīgǔ.
ภายใต้กำลังใจของเพื่อนฝูง เขาได้ค่อยๆ ก้าวออกจากช่วงตกต่ำของอาชีพการงาน
去年是旅游业的低谷。
Qùnián shì lǚyóu yè de dīgǔ.
ปีที่แล้วเป็นช่วงตกต่ำของอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว
即使身处低谷,也要保持积极乐观的心态。
Jíshǐ shēn chǔ dīgǔ, yě yào bǎochí jījí lèguān de xīntài.
ถึงแม้จะตกอยู่ในจุดต่ำสุด ก็ต้องรักษาสภาพจิตใจที่กระตือรือร้นและมองโลกในแง่ดีไว้

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide