伤脑筋

คำศัพท์จีน

伤脑筋

Pinyin: shāng nǎojīn

อ่านว่า: ชางหน่าวจิน

ความหมาย: (v./adj.) น่าปวดหัว, กลุ้มใจ, หนักใจ: แปลตามตัวอักษรได้ว่า "ทำร้ายสมอง" เป็นวลีที่ใช้อธิบายถึงปัญหาหรือสถานการณ์ที่ซับซ้อนยุ่งยาก ต้องใช้ความคิดอย่างหนักเพื่อแก้ไข ทำให้รู้สึกปวดหัวหรือหนักใจ มีความหมายใกล้เคียงกับ 麻烦 (máfan) แต่ 伤脑筋 จะเน้นถึงความเหนื่อยล้าทางสมองเป็นพิเศษ

ชนิดคำ: วลีกริยา (v.p.), คำคุณศัพท์ (adj.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 伤脑筋 (shāng nǎojīn)
shāng nǎojīn (v./adj.) – น่าปวดหัว, กลุ้มใจ, หนักใจ

พินอิน: shāng nǎojīn
คำอ่านไทย: ชางหน่าวจิน
ประเภทคำ: วลีกริยา (v.p.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(v./adj.) น่าปวดหัว, กลุ้มใจ, หนักใจ: แปลตามตัวอักษรได้ว่า “ทำร้ายสมอง” เป็นวลีที่ใช้อธิบายถึงปัญหาหรือสถานการณ์ที่ซับซ้อนยุ่งยาก ต้องใช้ความคิดอย่างหนักเพื่อแก้ไข ทำให้รู้สึกปวดหัวหรือหนักใจ มีความหมายใกล้เคียงกับ 麻烦 (máfan) แต่ 伤脑筋 จะเน้นถึงความเหนื่อยล้าทางสมองเป็นพิเศษ

คำประสมที่พบบ่อย:
令人伤脑筋 (lìngrén shāng nǎojīn): ทำให้คนปวดหัว/กลุ้มใจ
真伤脑筋 (zhēn shāng nǎojīn): น่าปวดหัวจริงๆ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: น่าปวดหัว, กลุ้มใจ)
如何解决这个问题,真让人伤脑筋。
Rúhé jiějué zhège wèntí, zhēn ràng rén shāng nǎojīn.
จะแก้ปัญหานี้อย่างไรดี ช่างเป็นเรื่องที่น่าปวดหัวจริงๆ

这个孩子太调皮了,常常让父母很伤脑筋。
Zhège háizi tài tiáopíle, chángcháng ràng fùmǔ hěn shāng nǎojīn.
เด็กคนนี้ซนเกินไปแล้ว มักจะทำให้พ่อแม่ต้องหนักใจอยู่บ่อยๆ

对他来说,最伤脑筋的事就是如何平衡工作和家庭。
Duì tā lái shuō, zuì shāng nǎojīn de shì jiùshì rúhé pínghéng gōngzuò hé jiātíng.
สำหรับเขาแล้ว เรื่องที่น่ากลุ้มใจที่สุดก็คือจะสร้างสมดุลระหว่างการทำงานและครอบครัวได้อย่างไร

该选哪所大学,真是一件伤脑筋的事情。
Gāi xuǎn nǎ suǒ dàxué, zhēnshi yī jiàn shāng nǎojīn de shìqíng.
ควรจะเลือกมหาวิทยาลัยไหนดี เป็นเรื่องที่น่าหนักใจจริงๆ

一想到曼谷的交通就让人伤脑筋。
Yī xiǎngdào Màngǔ de jiāotōng jiù ràng rén shāng nǎojīn.
พอนึกถึงการจราจรในกรุงเทพฯ ขึ้นมาทีไรก็ทำให้ปวดหัวทุกที

公司年会的礼物要买什么,每年都很伤脑筋。
Gōngsī niánhuì de lǐwù yāomǎi shénme, měinián dōu hěn shāng nǎojīn.
ของขวัญสำหรับงานเลี้ยงประจำปีของบริษัทจะซื้ออะไรดี เป็นเรื่องที่น่าปวดหัวทุกปี

A: 系统又出错了,还没找到原因。
Xìtǒng yòu chūcuòle, hái méi zhǎodào yuányīn.
ระบบเกิดข้อผิดพลาดอีกแล้ว ยังหาสาเหตุไม่เจอเลย
B: 真伤脑筋,我们可能需要请专家来看看了。
Zhēn shāng nǎojīn, wǒmen kěnéng xūyào qǐng zhuānjiā lái kàn kànle.
น่าปวดหัวจริงๆ พวกเราอาจจะต้องเชิญผู้เชี่ยวชาญมาช่วยดูแล้วล่ะ

 

 

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: น่าปวดหัว, กลุ้มใจ)
如何解决这个问题,真让人伤脑筋。
Rúhé jiějué zhège wèntí, zhēn ràng rén shāng nǎojīn.
จะแก้ปัญหานี้อย่างไรดี ช่างเป็นเรื่องที่น่าปวดหัวจริงๆ
这个孩子太调皮了,常常让父母很伤脑筋。
Zhège háizi tài tiáopíle, chángcháng ràng fùmǔ hěn shāng nǎojīn.
เด็กคนนี้ซนเกินไปแล้ว มักจะทำให้พ่อแม่ต้องหนักใจอยู่บ่อยๆ
对他来说,最伤脑筋的事就是如何平衡工作和家庭。
Duì tā lái shuō, zuì shāng nǎojīn de shì jiùshì rúhé pínghéng gōngzuò hé jiātíng.
สำหรับเขาแล้ว เรื่องที่น่ากลุ้มใจที่สุดก็คือจะสร้างสมดุลระหว่างการทำงานและครอบครัวได้อย่างไร
该选哪所大学,真是一件伤脑筋的事情。
Gāi xuǎn nǎ suǒ dàxué, zhēnshi yī jiàn shāng nǎojīn de shìqíng.
ควรจะเลือกมหาวิทยาลัยไหนดี เป็นเรื่องที่น่าหนักใจจริงๆ
一想到曼谷的交通就让人伤脑筋。
Yī xiǎngdào Màngǔ de jiāotōng jiù ràng rén shāng nǎojīn.
พอนึกถึงการจราจรในกรุงเทพฯ ขึ้นมาทีไรก็ทำให้ปวดหัวทุกที
公司年会的礼物要买什么,每年都很伤脑筋。
Gōngsī niánhuì de lǐwù yāomǎi shénme, měinián dōu hěn shāng nǎojīn.
ของขวัญสำหรับงานเลี้ยงประจำปีของบริษัทจะซื้ออะไรดี เป็นเรื่องที่น่าปวดหัวทุกปี
A: 系统又出错了,还没找到原因。
Xìtǒng yòu chūcuòle, hái méi zhǎodào yuányīn.
ระบบเกิดข้อผิดพลาดอีกแล้ว ยังหาสาเหตุไม่เจอเลย
B: 真伤脑筋,我们可能需要请专家来看看了。
Zhēn shāng nǎojīn, wǒmen kěnéng xūyào qǐng zhuānjiā lái kàn kànle.
น่าปวดหัวจริงๆ พวกเราอาจจะต้องเชิญผู้เชี่ยวชาญมาช่วยดูแล้วล่ะ

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide