仁慈

คำศัพท์จีน

仁慈

Pinyin: réncí

อ่านว่า: เหรินฉือ

ความหมาย: (adj.) เมตตากรุณา, เปี่ยมด้วยเมตตา: ใช้อธิบายถึงนิสัยหรือการกระทำที่มีความเมตตา, ปรานี, และกรุณาต่อผู้อื่น โดยเฉพาะการแสดงความเมตตาของผู้ที่อยู่ในตำแหน่งสูงกว่าต่อผู้ที่ด้อยกว่า เป็นคำที่เป็นทางการและมีความหมายในเชิงบวกอย่างยิ่ง

ชนิดคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 仁慈 (réncí)
réncí (adj.) – เมตตากรุณา, เปี่ยมด้วยเมตตา

พินอิน: réncí
คำอ่านไทย: เหรินฉือ
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) เมตตากรุณา, เปี่ยมด้วยเมตตา: ใช้อธิบายถึงนิสัยหรือการกระทำที่มีความเมตตา, ปรานี, และกรุณาต่อผู้อื่น โดยเฉพาะการแสดงความเมตตาของผู้ที่อยู่ในตำแหน่งสูงกว่าต่อผู้ที่ด้อยกว่า เป็นคำที่เป็นทางการและมีความหมายในเชิงบวกอย่างยิ่ง

คำประสมที่พบบ่อย:
仁慈的心 (réncí de xīn): จิตใจที่เปี่ยมด้วยเมตตา
仁慈的君主 (réncí de jūnzhǔ): กษัตริย์ผู้ทรงพระเมตตา
仁慈的行为 (réncí de xíngwéi): การกระทำที่เปี่ยมด้วยเมตตา

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เมตตากรุณา)
他是一位非常仁慈的长者,总是耐心地帮助年轻人。
Tā shì yī wèi fēicháng réncí de zhǎngzhě, zǒng shì nàixīn de bāngzhù niánqīng rén.
ท่านเป็นผู้อาวุโสที่เปี่ยมด้วยเมตตาอย่างยิ่ง คอยช่วยเหลือคนหนุ่มสาวด้วยความอดทนเสมอ

对待犯了错的人,我们应该多一些宽容和仁慈。
Duìdài fànle cuò de rén, wǒmen yīnggāi duō yīxiē kuānróng hé réncí.
เมื่อปฏิบัติต่อคนที่ทำผิด พวกเราควรจะมีความใจกว้างและเมตตากรุณาให้มากขึ้น

他那仁慈的目光给了我莫大的安慰。
Tā nà réncí de mùguāng gěile wǒ mòdà de ānwèi.
สายตาที่เปี่ยมด้วยเมตตาของเขาได้มอบการปลอบประโลมอันยิ่งใหญ่ให้กับฉัน

信徒们祈求神灵的仁慈,保佑他们平安。
Xìntúmen qíqiú shénlíng de réncí, bǎoyòu tāmen píng’ān.
เหล่าผู้ศรัทธาต่างสวดภาวนาขอความเมตตาจากสิ่งศักดิ์สิทธิ์ให้คุ้มครองพวกเขาให้ปลอดภัย

法官的判决虽然严厉,但也并非毫无仁慈可言。
Fǎguān de pànjué suīrán yánlì, dàn yě bìngfēi háo wú réncí kě yán.
ถึงแม้ว่าคำตัดสินของผู้พิพากษาจะเข้มงวด แต่ก็ใช่ว่าจะไร้ซึ่งความเมตตาปรานีเสียทีเดียว

星期五早上在北榄府的办公室里,我们都希望老板能仁慈地处理那位新同事的失误。
Xīngqíwǔ zǎoshang zài Běilǎnfǔ de bàngōngshì lǐ, wǒmen dōu xīwàng lǎobǎn néng réncí de chǔlǐ nà wèi xīn tóngshì de shīwù.
เช้าวันศุกร์ที่ออฟฟิศในจังหวัดสมุทรปราการ พวกเราทุกคนต่างก็หวังว่าเจ้านายจะจัดการกับความผิดพลาดของเพื่อนร่วมงานคนใหม่ด้วยความเมตตา

A: 你觉得他会原谅我吗?
Nǐ juédé tā huì yuánliàng wǒ ma?
เธอคิดว่าเขาจะให้อภัยฉันไหม
B: 我相信他会的,他一向都很仁慈。
Wǒ xiāngxìn tā huì de, tā yīxiàng dōu hěn réncí.
ฉันเชื่อว่าเขาต้องให้อภัยแน่ เขาเป็นคนที่มีเมตตามาโดยตลอด

 

 

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เมตตากรุณา)
他是一位非常仁慈的长者,总是耐心地帮助年轻人。
Tā shì yī wèi fēicháng réncí de zhǎngzhě, zǒng shì nàixīn de bāngzhù niánqīng rén.
ท่านเป็นผู้อาวุโสที่เปี่ยมด้วยเมตตาอย่างยิ่ง คอยช่วยเหลือคนหนุ่มสาวด้วยความอดทนเสมอ
对待犯了错的人,我们应该多一些宽容和仁慈。
Duìdài fànle cuò de rén, wǒmen yīnggāi duō yīxiē kuānróng hé réncí.
เมื่อปฏิบัติต่อคนที่ทำผิด พวกเราควรจะมีความใจกว้างและเมตตากรุณาให้มากขึ้น
他那仁慈的目光给了我莫大的安慰。
Tā nà réncí de mùguāng gěile wǒ mòdà de ānwèi.
สายตาที่เปี่ยมด้วยเมตตาของเขาได้มอบการปลอบประโลมอันยิ่งใหญ่ให้กับฉัน
信徒们祈求神灵的仁慈,保佑他们平安。
Xìntúmen qíqiú shénlíng de réncí, bǎoyòu tāmen píng'ān.
เหล่าผู้ศรัทธาต่างสวดภาวนาขอความเมตตาจากสิ่งศักดิ์สิทธิ์ให้คุ้มครองพวกเขาให้ปลอดภัย
法官的判决虽然严厉,但也并非毫无仁慈可言。
Fǎguān de pànjué suīrán yánlì, dàn yě bìngfēi háo wú réncí kě yán.
ถึงแม้ว่าคำตัดสินของผู้พิพากษาจะเข้มงวด แต่ก็ใช่ว่าจะไร้ซึ่งความเมตตาปรานีเสียทีเดียว
星期五早上在北榄府的办公室里,我们都希望老板能仁慈地处理那位新同事的失误。
Xīngqíwǔ zǎoshang zài Běilǎnfǔ de bàngōngshì lǐ, wǒmen dōu xīwàng lǎobǎn néng réncí de chǔlǐ nà wèi xīn tóngshì de shīwù.
เช้าวันศุกร์ที่ออฟฟิศในจังหวัดสมุทรปราการ พวกเราทุกคนต่างก็หวังว่าเจ้านายจะจัดการกับความผิดพลาดของเพื่อนร่วมงานคนใหม่ด้วยความเมตตา
A: 你觉得他会原谅我吗?
Nǐ juédé tā huì yuánliàng wǒ ma?
เธอคิดว่าเขาจะให้อภัยฉันไหม
B: 我相信他会的,他一向都很仁慈。
Wǒ xiāngxìn tā huì de, tā yīxiàng dōu hěn réncí.
ฉันเชื่อว่าเขาต้องให้อภัยแน่ เขาเป็นคนที่มีเมตตามาโดยตลอด

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide