丢
คำศัพท์จีน
丢
อ่านว่า: ติว
ความหมาย: (v.) ทำหาย, หาย
(v.) โยน, ทิ้ง
ชนิดคำ: คำกริยา (v.)
ระดับ: HSK 5
พินอิน: diū
คำอ่านไทย: ติว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ทำหาย, หาย
(v.) โยน, ทิ้ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทำหาย):
我的手机昨天丢了。
Wǒ de shǒujī zuótiān diū le.
เมื่อวานฉันทำโทรศัพท์มือถือหาย
现在是星期四上午十一点多,他因为把公司的重要文件弄丢了而非常着急。
Xiànzài shì xīngqīsì shàngwǔ shíyī diǎn duō, tā yīnwèi bǎ gōngsī de zhòngyào wénjiàn nòngdiū le ér fēicháng zháojí.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบเอ็ดโมงกว่าของเช้าวันพฤหัสบดี เขากำลังร้อนใจอย่างมากเพราะทำเอกสารสำคัญของบริษัทหาย
A: 你看起来不高兴,怎么了?
Nǐ kànqǐlái bù gāoxìng, zěnme le?
เธอดูไม่ค่อยมีความสุขเลย เป็นอะไรไป
B: 别提了,我的钱包丢了。
Bié tí le, wǒ de qiánbāo diū le.
อย่าพูดถึงเลย กระเป๋าสตางค์ฉันหายน่ะสิ
ประโย-คตัวอย่าง (ความหมาย: โยน, ทิ้ง):
请把垃圾丢到垃圾桶里。
Qǐng bǎ lājī diū dào lājītǒng lǐ.
กรุณาทิ้งขยะลงในถังขยะ
他把球丢给了我。
Tā bǎ qiú diū gěi le wǒ.
เขาโยนลูกบอลมาให้ฉัน
在泰国,我们应该把垃圾分类后才丢掉。
Zài Tàiguó, wǒmen yīnggāi bǎ lājī fēnlèi hòu cái diūdiào.
ในประเทศไทย พวกเราควรจะแยกขยะก่อนแล้วค่อยนำไปทิ้ง
ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทำหาย):
我的手机昨天丢了。
Wǒ de shǒujī zuótiān diū le.
เมื่อวานฉันทำโทรศัพท์มือถือหาย
现在是星期四上午十一点多,他因为把公司的重要文件弄丢了而非常着急。
Xiànzài shì xīngqīsì shàngwǔ shíyī diǎn duō, tā yīnwèi bǎ gōngsī de zhòngyào wénjiàn nòngdiū le ér fēicháng zháojí.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบเอ็ดโมงกว่าของเช้าวันพฤหัสบดี เขากำลังร้อนใจอย่างมากเพราะทำเอกสารสำคัญของบริษัทหาย
A: 你看起来不高兴,怎么了?
Nǐ kànqǐlái bù gāoxìng, zěnme le?
เธอดูไม่ค่อยมีความสุขเลย เป็นอะไรไป
B: 别提了,我的钱包丢了。
Bié tí le, wǒ de qiánbāo diū le.
อย่าพูดถึงเลย กระเป๋าสตางค์ฉันหายน่ะสิ
ประโย-คตัวอย่าง (ความหมาย: โยน, ทิ้ง):
请把垃圾丢到垃圾桶里。
Qǐng bǎ lājī diū dào lājītǒng lǐ.
กรุณาทิ้งขยะลงในถังขยะ
他把球丢给了我。
Tā bǎ qiú diū gěi le wǒ.
เขาโยนลูกบอลมาให้ฉัน
在泰国,我们应该把垃圾分类后才丢掉。
Zài Tàiguó, wǒmen yīnggāi bǎ lājī fēnlèi hòu cái diūdiào.
ในประเทศไทย พวกเราควรจะแยกขยะก่อนแล้วค่อยนำไปทิ้ง
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide