受害

คำศัพท์จีน

受害

Pinyin: shòuhài

อ่านว่า: โช่วฮ่าย

ความหมาย: (v.) ได้รับเคราะห์, ตกเป็นเหยื่อ: เป็นคำกริยาที่หมายถึงการได้รับความเดือดร้อนหรือความเสียหายจากภัยอันตราย, อาชญากรรม, หรือเหตุการณ์ที่ไม่ดีต่างๆ ผู้ที่ได้รับเคราะห์จะเรียกว่า 受害者 (shòuhàizhě)

ชนิดคำ: คำกริยา (v.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 受害 (shòuhài)
shòuhài (v.) – ได้รับเคราะห์, ตกเป็นเหยื่อ

พินอิน: shòuhài
คำอ่านไทย: โช่วฮ่าย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ได้รับเคราะห์, ตกเป็นเหยื่อ: เป็นคำกริยาที่หมายถึงการได้รับความเดือดร้อนหรือความเสียหายจากภัยอันตราย, อาชญากรรม, หรือเหตุการณ์ที่ไม่ดีต่างๆ ผู้ที่ได้รับเคราะห์จะเรียกว่า 受害者 (shòuhàizhě)

คำประสมที่พบบ่อย:
受害者 (shòuhàizhě): ผู้เคราะห์ร้าย, เหยื่อ
受害人 (shòuhàirén): ผู้เสียหาย, เหยื่อ
深受其害 (shēnshòu qí hài): ได้รับผลกระทบอย่างหนัก

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ได้รับเคราะห์, ตกเป็นเหยื่อ)
在这起诈骗案中,有上百人受害。
Zài zhè qǐ zhàpiàn àn zhōng, yǒu shàng bǎi rén shòuhài.
ในคดีฉ้อโกงครั้งนี้ มีผู้ตกเป็นเหยื่อกว่าร้อยคน

许多无辜的平民在战争中受害。
Xǔduō wúgū de píngmín zài zhànzhēng zhōng shòuhài.
พลเรือนผู้บริสุทธิ์จำนวนมากได้รับเคราะห์ในสงคราม

为了防止更多人受害,警方发布了紧急预警。
Wèile fángzhǐ gèng duō rén shòuhài, jǐngfāng fābùle jǐnjí yùjǐng.
เพื่อป้องกันไม่ให้มีผู้ตกเป็นเหยื่อเพิ่มขึ้น ตำรวจจึงได้ประกาศแจ้งเตือนภัยฉุกเฉิน

他是那起交通事故的受害者之一。
Tā shì nà qǐ jiāotōng shìgù de shòuhàizhě zhī yī.
เขาคือหนึ่งในผู้เคราะห์ร้ายจากอุบัติเหตุทางจราจรในครั้งนั้น

散播谣言会使无辜的人受害。
Sànbò yáoyán huì shǐ wúgū de rén shòuhài.
การเผยแพร่ข่าวลือจะทำให้ผู้บริสุทธิ์ต้องได้รับเคราะห์

儿童常常是家庭暴力的最大受害者。
Értóng chángcháng shì jiātíng bàolì de zuìdà shòuhàizhě.
เด็กมักจะเป็นเหยื่อรายใหญ่ที่สุดของความรุนแรงในครอบครัว

A: 最近有很多电话诈骗案。
Zuìjìn yǒu hěnduō diànhuà zhàpiàn àn.
ช่วงนี้มีคดีหลอกลวงทางโทรศัพท์เยอะมากเลยนะ
B: 是啊,我们得提醒家里的老人,不要轻易相信,以免受害。
Shì a, wǒmen dé tíxǐng jiālǐ de lǎorén, bùyào qīngyì xiāngxìn, yǐmiǎn shòuhài.
ใช่เลย พวกเราต้องคอยเตือนผู้สูงอายุที่บ้าน อย่าหลงเชื่อง่ายๆ จะได้ไม่ตกเป็นเหยื่อ

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 受ลำดับขีด 害

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ได้รับเคราะห์, ตกเป็นเหยื่อ)
在这起诈骗案中,有上百人受害。
Zài zhè qǐ zhàpiàn àn zhōng, yǒu shàng bǎi rén shòuhài.
ในคดีฉ้อโกงครั้งนี้ มีผู้ตกเป็นเหยื่อกว่าร้อยคน
许多无辜的平民在战争中受害。
Xǔduō wúgū de píngmín zài zhànzhēng zhōng shòuhài.
พลเรือนผู้บริสุทธิ์จำนวนมากได้รับเคราะห์ในสงคราม
为了防止更多人受害,警方发布了紧急预警。
Wèile fángzhǐ gèng duō rén shòuhài, jǐngfāng fābùle jǐnjí yùjǐng.
เพื่อป้องกันไม่ให้มีผู้ตกเป็นเหยื่อเพิ่มขึ้น ตำรวจจึงได้ประกาศแจ้งเตือนภัยฉุกเฉิน
他是那起交通事故的受害者之一。
Tā shì nà qǐ jiāotōng shìgù de shòuhàizhě zhī yī.
เขาคือหนึ่งในผู้เคราะห์ร้ายจากอุบัติเหตุทางจราจรในครั้งนั้น
散播谣言会使无辜的人受害。
Sànbò yáoyán huì shǐ wúgū de rén shòuhài.
การเผยแพร่ข่าวลือจะทำให้ผู้บริสุทธิ์ต้องได้รับเคราะห์
儿童常常是家庭暴力的最大受害者。
Értóng chángcháng shì jiātíng bàolì de zuìdà shòuhàizhě.
เด็กมักจะเป็นเหยื่อรายใหญ่ที่สุดของความรุนแรงในครอบครัว
A: 最近有很多电话诈骗案。
Zuìjìn yǒu hěnduō diànhuà zhàpiàn àn.
ช่วงนี้มีคดีหลอกลวงทางโทรศัพท์เยอะมากเลยนะ
B: 是啊,我们得提醒家里的老人,不要轻易相信,以免受害。
Shì a, wǒmen dé tíxǐng jiālǐ de lǎorén, bùyào qīngyì xiāngxìn, yǐmiǎn shòuhài.
ใช่เลย พวกเราต้องคอยเตือนผู้สูงอายุที่บ้าน อย่าหลงเชื่อง่ายๆ จะได้ไม่ตกเป็นเหยื่อ

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide