取胜

คำศัพท์จีน

取胜

Pinyin: qǔshèng

อ่านว่า: ฉวี่เซิ่ง

ความหมาย: (v.) ได้รับชัยชนะ, คว้าชัย: การเอาชนะคู่ต่อสู้ในการแข่งขัน, การต่อสู้, หรือการอภิปราย เป็นคำที่เป็นทางการและใช้ในภาษาเขียนบ่อยกว่า `赢 (yíng)` (ชนะ)

ชนิดคำ: คำกริยา (v.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 取胜 (qǔshèng)
qǔshèng (v.) – ได้รับชัยชนะ, คว้าชัย

พินอิน: qǔshèng
คำอ่านไทย: ฉวี่เซิ่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ได้รับชัยชนะ, คว้าชัย: การเอาชนะคู่ต่อสู้ในการแข่งขัน, การต่อสู้, หรือการอภิปราย เป็นคำที่เป็นทางการและใช้ในภาษาเขียนบ่อยกว่า `赢 (yíng)` (ชนะ)

คำประสมที่พบบ่อย:
以…取胜 (yǐ… qǔshèng): ได้รับชัยชนะด้วย (สิ่งใดสิ่งหนึ่ง)
最终取胜 (zuìzhōng qǔshèng): ได้รับชัยชนะในที่สุด
力争取胜 (lìzhēng qǔshèng): ต่อสู้เพื่อคว้าชัย

ประโยคตัวอย่าง
这场比赛我们队最终取胜,所有人都为之欢呼。
Zhè chǎng bǐsài wǒmen duì zuìzhōng qǔshèng, suǒyǒu rén dōu wèizhī huānhū.
ในการแข่งขันนัดนี้ทีมของพวกเราได้รับชัยชนะในที่สุด ทุกคนจึงโห่ร้องด้วยความยินดี

做生意不能只靠价格便宜,还要靠品质取胜。
Zuò shēngyì bùnéng zhǐ kào jiàgé piányí, hái yào kào pǐnzhí qǔshèng.
การทำธุรกิจไม่สามารถพึ่งแค่ราคาที่ถูกได้ แต่ยังต้องอาศัยคุณภาพในการคว้าชัยชนะ

在辩论赛中,他凭借清晰的逻辑和有力的论据成功取胜。
Zài biànlùn sài zhōng, tā píngjiè qīngxī de luójí hé yǒulì de lùnjù chénggōng qǔshèng.
ในการแข่งขันโต้วาที เขาได้รับชัยชนะได้สำเร็จด้วยการอาศัยตรรกะที่ชัดเจนและเหตุผลที่หนักแน่น

我们必须全力以赴,力争在这次谈判中取胜。
Wǒmen bìxū quánlìyǐfù, lìzhēng zài zhè cì tánpàn zhōng qǔshèng.
พวกเราต้องทุ่มเทอย่างเต็มกำลัง ต่อสู้เพื่อคว้าชัยชนะในการเจรจาครั้งนี้

在逆境中,只有不屈不挠的精神才能帮助我们取胜。
Zài nìjìng zhōng, zhǐyǒu bùqūbùráo de jīngshén cáinéng bāngzhù wǒmen qǔshèng.
ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก มีเพียงจิตวิญญาณที่ไม่ยอมแพ้เท่านั้นที่จะช่วยให้พวกเราได้รับชัยชนะ

这场战役最终以我方取胜告终。
Zhè chǎng zhànyì zuìzhōng yǐ wǒ fāng qǔshèng gàozhōng.
การศึกในครั้งนี้จบลงด้วยชัยชนะของฝ่ายเราในที่สุด

A: 你觉得我们这次的产品发布会能成功吗?
Nǐ juéde wǒmen zhè cì de chǎnpǐn fābù huì néng chénggōng ma?
เธอคิดว่าการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ของพวกเราในครั้งนี้จะสำเร็จไหม
B: 只要我们的产品足够优秀,就一定能取胜市场。
Zhǐyào wǒmen de chǎnpǐn zúgòu yōuxiù, jiù yīdìng néng qǔshèng shìchǎng.
ขอเพียงผลิตภัณฑ์ของเรายอดเยี่ยมพอ ก็จะต้องคว้าชัยชนะในตลาดได้อย่างแน่นอน

 

 

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง
这场比赛我们队最终取胜,所有人都为之欢呼。
Zhè chǎng bǐsài wǒmen duì zuìzhōng qǔshèng, suǒyǒu rén dōu wèizhī huānhū.
ในการแข่งขันนัดนี้ทีมของพวกเราได้รับชัยชนะในที่สุด ทุกคนจึงโห่ร้องด้วยความยินดี
做生意不能只靠价格便宜,还要靠品质取胜。
Zuò shēngyì bùnéng zhǐ kào jiàgé piányí, hái yào kào pǐnzhí qǔshèng.
การทำธุรกิจไม่สามารถพึ่งแค่ราคาที่ถูกได้ แต่ยังต้องอาศัยคุณภาพในการคว้าชัยชนะ
在辩论赛中,他凭借清晰的逻辑和有力的论据成功取胜。
Zài biànlùn sài zhōng, tā píngjiè qīngxī de luójí hé yǒulì de lùnjù chénggōng qǔshèng.
ในการแข่งขันโต้วาที เขาได้รับชัยชนะได้สำเร็จด้วยการอาศัยตรรกะที่ชัดเจนและเหตุผลที่หนักแน่น
我们必须全力以赴,力争在这次谈判中取胜。
Wǒmen bìxū quánlìyǐfù, lìzhēng zài zhè cì tánpàn zhōng qǔshèng.
พวกเราต้องทุ่มเทอย่างเต็มกำลัง ต่อสู้เพื่อคว้าชัยชนะในการเจรจาครั้งนี้
在逆境中,只有不屈不挠的精神才能帮助我们取胜。
Zài nìjìng zhōng, zhǐyǒu bùqūbùráo de jīngshén cáinéng bāngzhù wǒmen qǔshèng.
ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก มีเพียงจิตวิญญาณที่ไม่ยอมแพ้เท่านั้นที่จะช่วยให้พวกเราได้รับชัยชนะ
这场战役最终以我方取胜告终。
Zhè chǎng zhànyì zuìzhōng yǐ wǒ fāng qǔshèng gàozhōng.
การศึกในครั้งนี้จบลงด้วยชัยชนะของฝ่ายเราในที่สุด
A: 你觉得我们这次的产品发布会能成功吗?
Nǐ juéde wǒmen zhè cì de chǎnpǐn fābù huì néng chénggōng ma?
เธอคิดว่าการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ของพวกเราในครั้งนี้จะสำเร็จไหม
B: 只要我们的产品足够优秀,就一定能取胜市场。
Zhǐyào wǒmen de chǎnpǐn zúgòu yōuxiù, jiù yīdìng néng qǔshèng shìchǎng.
ขอเพียงผลิตภัณฑ์ของเรายอดเยี่ยมพอ ก็จะต้องคว้าชัยชนะในตลาดได้อย่างแน่นอน

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide