内幕

คำศัพท์จีน

内幕

Pinyin: nèimù

อ่านว่า: เน่ยมู่

ความหมาย: (n.) เรื่องราวเบื้องหลัง, ความเป็นมาเบื้องลึก, เรื่องวงใน: แปลตรงตัวว่า "ฉากชั้นใน" หมายถึงข้อมูลหรือเรื่องราวเกี่ยวกับเหตุการณ์หรือองค์กรใดองค์กรหนึ่งที่ไม่ได้เปิดเผยต่อสาธารณะ มักจะมีความหมายโดยนัยถึงเรื่องราวที่เป็นความลับ มีเงื่อนงำ หรือเป็นเรื่องอื้อฉาว แตกต่างจาก 秘密 (mìmì) ซึ่งเป็น "ความลับ" ทั่วไป แต่ 内幕 จะเป็น "ความลับ" ที่เป็นเรื่องราวเบื้องหลังของเหตุการณ์ที่คนทั่วไปรับรู้

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 内幕 (nèimù)
nèimù (n.) – เรื่องราวเบื้องหลัง, ความเป็นมาเบื้องลึก, เรื่องวงใน

พินอิน: nèimù
คำอ่านไทย: เน่ยมู่
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) เรื่องราวเบื้องหลัง, ความเป็นมาเบื้องลึก, เรื่องวงใน: แปลตรงตัวว่า “ฉากชั้นใน” หมายถึงข้อมูลหรือเรื่องราวเกี่ยวกับเหตุการณ์หรือองค์กรใดองค์กรหนึ่งที่ไม่ได้เปิดเผยต่อสาธารณะ มักจะมีความหมายโดยนัยถึงเรื่องราวที่เป็นความลับ มีเงื่อนงำ หรือเป็นเรื่องอื้อฉาว แตกต่างจาก 秘密 (mìmì) ซึ่งเป็น “ความลับ” ทั่วไป แต่ 内幕 จะเป็น “ความลับ” ที่เป็นเรื่องราวเบื้องหลังของเหตุการณ์ที่คนทั่วไปรับรู้

คำประสมที่พบบ่อย:
内幕交易 (nèimù jiāoyì): การซื้อขายข้อมูลโดยใช้ข้อมูลวงใน (Insider trading)
内幕消息 (nèimù xiāoxi): ข่าววงใน, ข้อมูลวงใน
揭露内幕 (jiēlù nèimù): เปิดโปงเรื่องราวเบื้องหลัง
背后内幕 (bèihòu nèimù): เบื้องลึกเบื้องหลัง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เรื่องราวเบื้องหลัง)
那位记者因揭露政界内幕而闻名。
Nà wèi jìzhě yīn jiēlù zhèngjiè nèimù ér wénmíng.
นักข่าวคนนั้นมีชื่อเสียงจากการเปิดโปงเรื่องราวเบื้องหลังของวงการการเมือง

这本书揭示了许多娱乐圈不为人知的内幕。
Zhè běn shū jiēshìle xǔduō yúlè quān bùwéirénzhī de nèimù.
หนังสือเล่มนี้ได้เปิดเผยเรื่องราวเบื้องลึกมากมายของวงการบันเทิงที่ไม่เคยมีใครล่วงรู้มาก่อน

他因涉嫌内幕交易而被警方调查。
Tā yīn shèxián nèimù jiāoyì ér bèi jǐngfāng diàochá.
เขาถูกตำรวจสอบสวนเนื่องจากต้องสงสัยว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการซื้อขายโดยใช้ข้อมูลวงใน

他突然辞职,背后一定有什么内幕。
Tā túrán cízhí, bèihòu yīdìng yǒu shé me nèimù.
การที่เขาลาออกอย่างกะทันหัน เบื้องหลังจะต้องมีเรื่องอะไรบางอย่างแน่นอน

A: 新上任的经理听说才25岁!
Xīn shàngrèn de jīnglǐ tīng shuō cái èrshíwǔ suì!
ได้ยินมาว่าผู้จัดการคนใหม่ที่เพิ่งเข้ารับตำแหน่งอายุแค่ 25 เองนะ
B: 是啊,这么年轻就能坐上这个位置,肯定有内幕。
Shì a, zhème niánqīng jiù néng zuò shàng zhège wèizhì, kěndìng yǒu nèimù.
ใช่เลย อายุยังน้อยขนาดนี้ก็ขึ้นมาถึงตำแหน่งนี้ได้ ต้องมีเรื่องวงในแน่ๆ

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 内ลำดับขีด 幕

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เรื่องราวเบื้องหลัง)
那位记者因揭露政界内幕而闻名。
Nà wèi jìzhě yīn jiēlù zhèngjiè nèimù ér wénmíng.
นักข่าวคนนั้นมีชื่อเสียงจากการเปิดโปงเรื่องราวเบื้องหลังของวงการการเมือง
这本书揭示了许多娱乐圈不为人知的内幕。
Zhè běn shū jiēshìle xǔduō yúlè quān bùwéirénzhī de nèimù.
หนังสือเล่มนี้ได้เปิดเผยเรื่องราวเบื้องลึกมากมายของวงการบันเทิงที่ไม่เคยมีใครล่วงรู้มาก่อน
他因涉嫌内幕交易而被警方调查。
Tā yīn shèxián nèimù jiāoyì ér bèi jǐngfāng diàochá.
เขาถูกตำรวจสอบสวนเนื่องจากต้องสงสัยว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการซื้อขายโดยใช้ข้อมูลวงใน
他突然辞职,背后一定有什么内幕。
Tā túrán cízhí, bèihòu yīdìng yǒu shé me nèimù.
การที่เขาลาออกอย่างกะทันหัน เบื้องหลังจะต้องมีเรื่องอะไรบางอย่างแน่นอน
A: 新上任的经理听说才25岁!
Xīn shàngrèn de jīnglǐ tīng shuō cái èrshíwǔ suì!
ได้ยินมาว่าผู้จัดการคนใหม่ที่เพิ่งเข้ารับตำแหน่งอายุแค่ 25 เองนะ
B: 是啊,这么年轻就能坐上这个位置,肯定有内幕。
Shì a, zhème niánqīng jiù néng zuò shàng zhège wèizhì, kěndìng yǒu nèimù.
ใช่เลย อายุยังน้อยขนาดนี้ก็ขึ้นมาถึงตำแหน่งนี้ได้ ต้องมีเรื่องวงในแน่ๆ

补充例句:
我在课文里看到了“内幕”这个词。
Wǒ zài kèwén lǐ kàndào le “nèimù” zhège cí.
ฉันเห็นคำว่า 内幕 ในบทเรียน
老师让我们用“内幕”造句。
Lǎoshī ràng wǒmen yòng “nèimù” zàojù.
ครูให้พวกเราแต่งประโยคโดยใช้คำว่า 内幕
学习“内幕”的时候,要注意它的意思和用法。
Xuéxí “nèimù” de shíhou, yào zhùyì tā de yìsi hé yòngfǎ.
เวลาเรียนคำว่า 内幕 ต้องสังเกตความหมายและวิธีใช้
这句话里可以用“内幕”。
Zhè jù huà lǐ kěyǐ yòng “nèimù”.
ในประโยคนี้สามารถใช้คำว่า 内幕 ได้
如果不懂“内幕”,可以先查词典。
Rúguǒ bù dǒng “nèimù”, kěyǐ xiān chá cídiǎn.
ถ้ายังไม่เข้าใจคำว่า 内幕 สามารถเปิดพจนานุกรมดูก่อนได้

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide