活该
คำศัพท์จีน
活该
อ่านว่า: หัวกาย
ความหมาย: (v.) สมควรแล้ว, สมน้ำหน้า (ใช้แสดงความสะใจต่อโชคร้ายของผู้อื่น)
ชนิดคำ: คำกริยา (v.)
ระดับ: HSK 7-9
พินอิน: huógāi
คำอ่านไทย: หัวกาย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) สมควรแล้ว, สมน้ำหน้า (ใช้แสดงความสะใจต่อโชคร้ายของผู้อื่น)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สมควรแล้ว, สมน้ำหน้า)
A: 他因为超速被警察罚款了。
Tā yīnwèi chāosù bèi jǐngchá fákuǎn le.
เขาโดนตำรวจปรับเพราะขับรถเร็วเกินกำหนด
B: 活该!谁让他不遵守交通规则。
Huógāi! Shéi ràng tā bù zūnshǒu jiāotōng guīzé.
สมน้ำหน้า! ใครใช้ให้เขาไม่เคารพกฎจราจรล่ะ
他考试作弊被抓住了,真是活该。
Tā kǎoshì zuòbì bèi zhuāzhù le, zhēnshi huógāi.
เขาทุจริตในการสอบแล้วถูกจับได้ สมควรแล้วจริงๆ
你明知道那是骗局还相信,被骗了也活该。
Nǐ míngzhīdào nà shì piànjú hái xiāngxìn, bèi piàn le yě huógāi.
เธอทั้งๆ ที่รู้ว่านั่นคือการหลอกลวงก็ยังจะเชื่อ โดนหลอกก็สมควรแล้ว
他总是不听劝告,现在失败了,真是活该。
Tā zǒngshì bù tīng quàngào, xiànzài shībài le, zhēnshi huógāi.
เขาไม่เคยฟังคำแนะนำเลย ตอนนี้ล้มเหลวแล้ว สมน้ำหน้าจริงๆ
我说:“我感冒了。” 他说:“活该,谁让你昨天穿那么少。”
Wǒ shuō: “Wǒ gǎnmào le.” Tā shuō: “Huógāi, shéi ràng nǐ zuótiān chuān nàme shǎo.”
ฉันพูดว่า: “ฉันเป็นหวัดแล้ว” เขาพูดว่า: “สมน้ำหน้า ใครใช้ให้เธอใส่เสื้อผ้าน้อยขนาดนั้นเมื่อวานนี้”
那个坏人终于被抓住了,真是大快人心,活该!
Nàge huàirén zhōngyú bèi zhuāzhù le, zhēnshi dàkuàirénxīn, huógāi!
ในที่สุดคนเลวคนนั้นก็ถูกจับได้ สะใจจริงๆ สมน้ำหน้า!
你这么对他,他离开你也是你活该。
Nǐ zhème duì tā, tā líkāi nǐ yě shì nǐ huógāi.
เธอทำกับเขาแบบนี้ เขาจากเธอไปก็ถือว่าเธอสมควรแล้ว
ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน


ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สมควรแล้ว, สมน้ำหน้า)
A: 他因为超速被警察罚款了。
Tā yīnwèi chāosù bèi jǐngchá fákuǎn le.
เขาโดนตำรวจปรับเพราะขับรถเร็วเกินกำหนด
B: 活该!谁让他不遵守交通规则。
Huógāi! Shéi ràng tā bù zūnshǒu jiāotōng guīzé.
สมน้ำหน้า! ใครใช้ให้เขาไม่เคารพกฎจราจรล่ะ
他考试作弊被抓住了,真是活该。
Tā kǎoshì zuòbì bèi zhuāzhù le, zhēnshi huógāi.
เขาทุจริตในการสอบแล้วถูกจับได้ สมควรแล้วจริงๆ
你明知道那是骗局还相信,被骗了也活该。
Nǐ míngzhīdào nà shì piànjú hái xiāngxìn, bèi piàn le yě huógāi.
เธอทั้งๆ ที่รู้ว่านั่นคือการหลอกลวงก็ยังจะเชื่อ โดนหลอกก็สมควรแล้ว
他总是不听劝告,现在失败了,真是活该。
Tā zǒngshì bù tīng quàngào, xiànzài shībài le, zhēnshi huógāi.
เขาไม่เคยฟังคำแนะนำเลย ตอนนี้ล้มเหลวแล้ว สมน้ำหน้าจริงๆ
我说:“我感冒了。” 他说:“活该,谁让你昨天穿那么少。”
Wǒ shuō: “Wǒ gǎnmào le.” Tā shuō: “Huógāi, shéi ràng nǐ zuótiān chuān nàme shǎo.”
ฉันพูดว่า: "ฉันเป็นหวัดแล้ว" เขาพูดว่า: "สมน้ำหน้า ใครใช้ให้เธอใส่เสื้อผ้าน้อยขนาดนั้นเมื่อวานนี้"
那个坏人终于被抓住了,真是大快人心,活该!
Nàge huàirén zhōngyú bèi zhuāzhù le, zhēnshi dàkuàirénxīn, huógāi!
ในที่สุดคนเลวคนนั้นก็ถูกจับได้ สะใจจริงๆ สมน้ำหน้า!
你这么对他,他离开你也是你活该。
Nǐ zhème duì tā, tā líkāi nǐ yě shì nǐ huógāi.
เธอทำกับเขาแบบนี้ เขาจากเธอไปก็ถือว่าเธอสมควรแล้ว
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide