皇上

คำศัพท์จีน

皇上

Pinyin: huángshang

อ่านว่า: หวางชั่ง

ความหมาย: (n.) ฮ่องเต้, ฝ่าบาท (คำที่ใช้เรียกจักรพรรดิในสมัยจีนโบราณ)

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 皇上 (huángshang)
huángshang (n.) – ฮ่องเต้, ฝ่าบาท

พินอิน: huángshang
คำอ่านไทย: หวางชั่ง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ฮ่องเต้, ฝ่าบาท (คำที่ใช้เรียกจักรพรรดิในสมัยจีนโบราณ)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฮ่องเต้, ฝ่าบาท)
A: 我们在宫廷剧里经常听到“皇上驾到”。这是什么意思?
Wǒmen zài gōngtíngjù lǐ jīngcháng tīngdào “huángshang jiàdào”. Zhè shì shénme yìsi?
ในละครวังหลวง พวกเรามักจะได้ยินคำว่า “ฮ่องเต้เสด็จ” นี่หมายความว่าอะไร
B: 意思就是皇帝来了,大家都要跪下行礼。
Yìsi jiùshì huángdì láile, dàjiā dōu yào guìxià xínglǐ.
หมายความว่าฮ่องเต้เสด็จมาถึงแล้ว ทุกคนต้องคุกเข่าทำความเคารพ

大臣们正在向皇上汇报国家大事。
Dàchénmen zhèngzài xiàng huángshang huìbào guójiā dàshì.
เหล่าขุนนางกำลังรายงานราชการแผ่นดินแด่ฮ่องเต้

皇上赏赐了他很多金银珠宝。
Huángshang shǎngcìle tā hěn duō jīnyín zhūbǎo.
ฮ่องเต้ได้พระราชทานทองคำเงินทองและของมีค่ามากมายให้แก่เขา

这是皇上亲口下的命令。
Zhè shì huángshang qīnkǒu xià de mìnglìng.
นี่คือพระราชโองการที่ฮ่องเต้ทรงมีรับสั่งด้วยพระองค์เอง

太监急忙跑去向皇上禀报。
Tàijiàn jímáng pǎoqù xiàng huángshang bǐngbào.
ขันทีรีบวิ่งไปกราบทูลฮ่องเต้

只有皇上才有权力赦免死刑犯。
Zhǐyǒu huángshang cái yǒu quánlì shèmiǎn sǐxíngfàn.
มีเพียงฮ่องเต้เท่านั้นที่มีพระราชอำนาจในการพระราชทานอภัยโทษแก่นักโทษประหาร

皇上的旨意谁也不敢违抗。
Huángshang de zhǐyì shéi yě bù gǎn wéikàng.
พระราชประสงค์ของฝ่าบาทไม่มีผู้ใดกล้าขัดขืน

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 上

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฮ่องเต้, ฝ่าบาท)
A: 我们在宫廷剧里经常听到“皇上驾到”。这是什么意思?
Wǒmen zài gōngtíngjù lǐ jīngcháng tīngdào “huángshang jiàdào”. Zhè shì shénme yìsi?
ในละครวังหลวง พวกเรามักจะได้ยินคำว่า "ฮ่องเต้เสด็จ" นี่หมายความว่าอะไร
B: 意思就是皇帝来了,大家都要跪下行礼。
Yìsi jiùshì huángdì láile, dàjiā dōu yào guìxià xínglǐ.
หมายความว่าฮ่องเต้เสด็จมาถึงแล้ว ทุกคนต้องคุกเข่าทำความเคารพ
大臣们正在向皇上汇报国家大事。
Dàchénmen zhèngzài xiàng huángshang huìbào guójiā dàshì.
เหล่าขุนนางกำลังรายงานราชการแผ่นดินแด่ฮ่องเต้
皇上赏赐了他很多金银珠宝。
Huángshang shǎngcìle tā hěn duō jīnyín zhūbǎo.
ฮ่องเต้ได้พระราชทานทองคำเงินทองและของมีค่ามากมายให้แก่เขา
这是皇上亲口下的命令。
Zhè shì huángshang qīnkǒu xià de mìnglìng.
นี่คือพระราชโองการที่ฮ่องเต้ทรงมีรับสั่งด้วยพระองค์เอง
太监急忙跑去向皇上禀报。
Tàijiàn jímáng pǎoqù xiàng huángshang bǐngbào.
ขันทีรีบวิ่งไปกราบทูลฮ่องเต้
只有皇上才有权力赦免死刑犯。
Zhǐyǒu huángshang cái yǒu quánlì shèmiǎn sǐxíngfàn.
มีเพียงฮ่องเต้เท่านั้นที่มีพระราชอำนาจในการพระราชทานอภัยโทษแก่นักโทษประหาร
皇上的旨意谁也不敢违抗。
Huángshang de zhǐyì shéi yě bù gǎn wéikàng.
พระราชประสงค์ของฝ่าบาทไม่มีผู้ใดกล้าขัดขืน

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide