过滤
คำศัพท์จีน
过滤
อ่านว่า: กั้วลวี่
ความหมาย: (v.) กรอง (ของเหลว, อากาศ): การทำความสะอาดโดยให้ผ่านเครื่องกรอง
(v.) (เปรียบเทียบ) กรอง, คัดกรอง: การคัดเลือกสิ่งที่ต้องการและขจัดสิ่งที่ไม่ต้องการออกไป
ชนิดคำ: คำกริยา (v.)
ระดับ: HSK 7-9
พินอิน: guòlǜ
คำอ่านไทย: กั้วลวี่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) กรอง (ของเหลว, อากาศ): การทำความสะอาดโดยให้ผ่านเครื่องกรอง
(v.) (เปรียบเทียบ) กรอง, คัดกรอง: การคัดเลือกสิ่งที่ต้องการและขจัดสิ่งที่ไม่ต้องการออกไป
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กรอง (ของเหลว, อากาศ))
这个净水器可以有效过滤水中的细菌。
Zhège jìngshuǐqì kěyǐ yǒuxiào guòlǜ shuǐzhōng de xìjùn.
เครื่องกรองน้ำนี้สามารถกรองแบคทีเรียในน้ำได้อย่างมีประสิทธิภาพ
我们需要定期清洗空调的过滤网。
Wǒmen xūyào dìngqí qīngxǐ kòngtiáo de guòlǜwǎng.
พวกเราจำเป็นต้องทำความสะอาดแผ่นกรองของเครื่องปรับอากาศเป็นประจำ
煮好的豆浆需要用纱布过滤一下。
Zhǔ hǎo de dòujiāng xūyào yòng shābù guòlǜ yīxià.
น้ำเต้าหู้ที่ต้มเสร็จแล้วต้องใช้ผ้าขาวบางกรองสักหน่อย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) กรอง, คัดกรอง)
面对海量的信息,我们要学会过滤。
Miàn duì hǎiliàng de xìnxī, wǒmen yào xuéhuì guòlǜ.
เมื่อเผชิญหน้ากับข้อมูลข่าวสารจำนวนมหาศาล พวกเราต้องเรียนรู้ที่จะคัดกรอง
他似乎会自动过滤掉所有负面评论。
Tā sìhū huì zìdòng guòlǜ diào suǒyǒu fùmiàn pínglùn.
ดูเหมือนว่าเขาจะคัดกรองความคิดเห็นเชิงลบทั้งหมดออกไปโดยอัตโนมัติ
招聘的第一步是过滤掉不符合基本要求的简历。
Zhāopìn de dì yī bù shì guòlǜ diào bù fúhé jīběn yāoqiú de jiǎnlì.
ขั้นตอนแรกของการสรรหาคือการคัดกรองเรซูเม่ที่ไม่สอดคล้องกับข้อกำหนดพื้นฐานออกไป
A: 网上的新闻太多了,不知道该信哪个。
Wǎngshàng de xīnwén tài duōle, bù zhīdào gāi xìn nǎge.
ข่าวบนอินเทอร์เน็ตเยอะเกินไป ไม่รู้ว่าควรจะเชื่ออันไหน
B: 所以你需要有自己的判断力,学会过滤信息。
Suǒyǐ nǐ xūyào yǒu zìjǐ de pànduàn lì, xuéhuì guòlǜ xìnxī.
ดังนั้นเธอจึงจำเป็นต้องมีวิจารณญาณของตนเอง และเรียนรู้ที่จะคัดกรองข้อมูล
ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กรอง (ของเหลว, อากาศ))
这个净水器可以有效过滤水中的细菌。
Zhège jìngshuǐqì kěyǐ yǒuxiào guòlǜ shuǐzhōng de xìjùn.
เครื่องกรองน้ำนี้สามารถกรองแบคทีเรียในน้ำได้อย่างมีประสิทธิภาพ
我们需要定期清洗空调的过滤网。
Wǒmen xūyào dìngqí qīngxǐ kòngtiáo de guòlǜwǎng.
พวกเราจำเป็นต้องทำความสะอาดแผ่นกรองของเครื่องปรับอากาศเป็นประจำ
煮好的豆浆需要用纱布过滤一下。
Zhǔ hǎo de dòujiāng xūyào yòng shābù guòlǜ yīxià.
น้ำเต้าหู้ที่ต้มเสร็จแล้วต้องใช้ผ้าขาวบางกรองสักหน่อย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) กรอง, คัดกรอง)
面对海量的信息,我们要学会过滤。
Miàn duì hǎiliàng de xìnxī, wǒmen yào xuéhuì guòlǜ.
เมื่อเผชิญหน้ากับข้อมูลข่าวสารจำนวนมหาศาล พวกเราต้องเรียนรู้ที่จะคัดกรอง
他似乎会自动过滤掉所有负面评论。
Tā sìhū huì zìdòng guòlǜ diào suǒyǒu fùmiàn pínglùn.
ดูเหมือนว่าเขาจะคัดกรองความคิดเห็นเชิงลบทั้งหมดออกไปโดยอัตโนมัติ
招聘的第一步是过滤掉不符合基本要求的简历。
Zhāopìn de dì yī bù shì guòlǜ diào bù fúhé jīběn yāoqiú de jiǎnlì.
ขั้นตอนแรกของการสรรหาคือการคัดกรองเรซูเม่ที่ไม่สอดคล้องกับข้อกำหนดพื้นฐานออกไป
A: 网上的新闻太多了,不知道该信哪个。
Wǎngshàng de xīnwén tài duōle, bù zhīdào gāi xìn nǎge.
ข่าวบนอินเทอร์เน็ตเยอะเกินไป ไม่รู้ว่าควรจะเชื่ออันไหน
B: 所以你需要有自己的判断力,学会过滤信息。
Suǒyǐ nǐ xūyào yǒu zìjǐ de pànduàn lì, xuéhuì guòlǜ xìnxī.
ดังนั้นเธอจึงจำเป็นต้องมีวิจารณญาณของตนเอง และเรียนรู้ที่จะคัดกรองข้อมูล
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide