拱
คำศัพท์จีน
拱
อ่านว่า: ก่ง
ความหมาย: (v.) โค้ง, ทำให้โค้ง; ประสานมือ (ท่าคารวะแบบจีนโบราณ)
(v.) ดุน, ดัน (ด้วยจมูกหรือปากหมู)
ชนิดคำ: คำกริยา (v.)
ระดับ: HSK 7-9
พินอิน: gǒng
คำอ่านไทย: ก่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) โค้ง, ทำให้โค้ง; ประสานมือ (ท่าคารวะแบบจีนโบราณ)
(v.) ดุน, ดัน (ด้วยจมูกหรือปากหมู)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โค้ง, ประสานมือ):
猫生气的时候会把背拱起来。
Māo shēngqì de shíhou huì bǎ bèi gǒng qǐlái.
เวลาที่แมวโกรธ มันจะโก่งหลังขึ้น
这座石拱桥已经有几百年的历史了。
Zhè zuò shí gǒngqiáo yǐjīng yǒu jǐ bǎi nián de lìshǐ le.
สะพานโค้งหินแห่งนี้มีประวัติศาสตร์ยาวนานหลายร้อยปีแล้ว (拱桥 gǒngqiáo แปลว่า สะพานโค้ง)
现在是八月十六日星期六下午,在泰国的古装剧里,有时能看到人们拱手行礼。
Xiànzài shì bāyuè shíliù rì xīngqīliù xiàwǔ, zài Tàiguó de gǔzhuāngjù lǐ, yǒushí néng kàndào rénmen gǒngshǒu xínglǐ.
ตอนนี้คือบ่ายวันเสาร์ที่ 16 สิงหาคม ในละครย้อนยุคของไทย บางครั้งจะเห็นผู้คนประสานมือคารวะกัน (拱手 gǒngshǒu แปลว่า ประสานมือคารวะ)
在北榄府的古城七十二府,有一些模仿古代建筑风格的拱门。
Zài Běilǎnfǔ de Gǔchéng Qīshí’èr Fǔ, yǒu yìxiē mófǎng gǔdài jiànzhù fēnggé de gǒngmén.
ที่เมืองโบราณ ๗๒ จังหวัดในสมุทรปราการ มีประตูโค้งที่เลียนแบบสถาปัตยกรรมโบราณอยู่บ้าง (拱门 gǒngmén แปลว่า ประตูโค้ง)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ดุน, ดัน):
A: 菜园怎么这么乱?
Càiyuán zěnme zhème luàn?
ทำไมสวนผักถึงได้รกขนาดนี้
B: 可能是被猪拱了。
Kěnéng shì bèi zhū gǒng le.
อาจจะโดนหมูดุนดินจนเละไปแล้ว
小猪用嘴拱开了栅栏门。
Xiǎo zhū yòng zuǐ gǒngkāi le zhàlan mén.
ลูกหมูใช้ปากของมันดันประตูรั้วจนเปิดออก
白菜都让猪给拱了。
Báicài dōu ràng zhū gěi gǒng le.
ผักกาดขาวโดนหมูดุนจนเละหมดแล้ว (เป็นสำนวนที่ใช้ในเชิงเปรียบเปรย หมายถึง ของดีตกไปอยู่ในมือคนที่ไม่คู่ควร)
ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โค้ง, ประสานมือ):
猫生气的时候会把背拱起来。
Māo shēngqì de shíhou huì bǎ bèi gǒng qǐlái.
เวลาที่แมวโกรธ มันจะโก่งหลังขึ้น
这座石拱桥已经有几百年的历史了。
Zhè zuò shí gǒngqiáo yǐjīng yǒu jǐ bǎi nián de lìshǐ le.
สะพานโค้งหินแห่งนี้มีประวัติศาสตร์ยาวนานหลายร้อยปีแล้ว (拱桥 gǒngqiáo แปลว่า สะพานโค้ง)
现在是八月十六日星期六下午,在泰国的古装剧里,有时能看到人们拱手行礼。
Xiànzài shì bāyuè shíliù rì xīngqīliù xiàwǔ, zài Tàiguó de gǔzhuāngjù lǐ, yǒushí néng kàndào rénmen gǒngshǒu xínglǐ.
ตอนนี้คือบ่ายวันเสาร์ที่ 16 สิงหาคม ในละครย้อนยุคของไทย บางครั้งจะเห็นผู้คนประสานมือคารวะกัน (拱手 gǒngshǒu แปลว่า ประสานมือคารวะ)
在北榄府的古城七十二府,有一些模仿古代建筑风格的拱门。
Zài Běilǎnfǔ de Gǔchéng Qīshí'èr Fǔ, yǒu yìxiē mófǎng gǔdài jiànzhù fēnggé de gǒngmén.
ที่เมืองโบราณ ๗๒ จังหวัดในสมุทรปราการ มีประตูโค้งที่เลียนแบบสถาปัตยกรรมโบราณอยู่บ้าง (拱门 gǒngmén แปลว่า ประตูโค้ง)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ดุน, ดัน):
A: 菜园怎么这么乱?
Càiyuán zěnme zhème luàn?
ทำไมสวนผักถึงได้รกขนาดนี้
B: 可能是被猪拱了。
Kěnéng shì bèi zhū gǒng le.
อาจจะโดนหมูดุนดินจนเละไปแล้ว
小猪用嘴拱开了栅栏门。
Xiǎo zhū yòng zuǐ gǒngkāi le zhàlan mén.
ลูกหมูใช้ปากของมันดันประตูรั้วจนเปิดออก
白菜都让猪给拱了。
Báicài dōu ràng zhū gěi gǒng le.
ผักกาดขาวโดนหมูดุนจนเละหมดแล้ว (เป็นสำนวนที่ใช้ในเชิงเปรียบเปรย หมายถึง ของดีตกไปอยู่ในมือคนที่ไม่คู่ควร)
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide