打磨

คำศัพท์จีน

打磨

Pinyin: dǎmó

อ่านว่า: ต่าหมัว

ความหมาย: dǎmó – (v.) ขัด, ขัดเงา: การทำให้พื้นผิวของวัตถุเรียบและเงางาม
(v.) (เปรียบเทียบ) ขัดเกลา: การปรับปรุงแก้ไขทักษะ, ผลงาน, หรือนิสัยให้สมบูรณ์แบบยิ่งขึ้นผ่านความพยายามและเวลา

ชนิดคำ: คำกริยา (v.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 打磨 (dǎmó)

ความหมายและคำอ่านของ 打磨

หน้านี้รวมคำอ่าน ชนิดคำ หรือความหมายที่เคยแยกเป็นหลายหน้าไว้ในหน้าเดียว เพื่อให้คำศัพท์นี้มี URL หลักเดียวสำหรับ glossary และ Tooltip

รูปคำ/หน้าที่Pinyinความหมาย
打磨dǎmó(v.) ขัด, ขัดเงา: การทำให้พื้นผิวของวัตถุเรียบและเงางาม
(v.) (เปรียบเทียบ) ขัดเกลา: การปรับปรุงแก้ไขทักษะ, ผลงาน, หรือนิสัยให้สมบูรณ์แบบยิ่งขึ้นผ่านความพยายามและเวลา
打磨dǎmó(v.) ขัด, ขัดเงา: การทำให้พื้นผิวของวัตถุเรียบและเงางาม
(v.) (เปรียบเทียบ) ขัดเกลา: การปรับปรุงแก้ไขทักษะ, ผลงาน, หรือนิสัยให้สมบูรณ์แบบยิ่งขึ้นผ่านความพยายามและเวลา

dǎmó (v.) – ขัดเงา / (เปรียบเทียบ) ขัดเกลา

พินอิน: dǎmó
คำอ่านไทย: ต่าหมัว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ขัด, ขัดเงา: การทำให้พื้นผิวของวัตถุเรียบและเงางาม
(v.) (เปรียบเทียบ) ขัดเกลา: การปรับปรุงแก้ไขทักษะ, ผลงาน, หรือนิสัยให้สมบูรณ์แบบยิ่งขึ้นผ่านความพยายามและเวลา

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขัด, ขัดเงา)
工匠正在打磨一块玉石。
Gōngjiàng zhèngzài dǎmó yīkuài yùshí.
ช่างฝีมือกำลังขัดหยกชิ้นหนึ่ง

这件木制家具的表面需要重新打磨上漆。
Zhè jiàn mùzhì jiājù de biǎomiàn xūyào chóngxīn dǎmó shàng qī.
พื้นผิวของเฟอร์นิเจอร์ไม้ชิ้นนี้จำเป็นต้องขัดและทาสีใหม่

他用细砂纸仔细打磨着模型。
Tā yòng xì shāzhǐ zǐxì dǎmózhe móxíng.
เขาใช้กระดาษทรายเบอร์ละเอียดขัดโมเดลอย่างตั้งใจ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) ขัดเกลา)
这部剧本经过了长时间的打磨,终于完成了。
Zhè bù jùběn jīngguòle cháng shíjiān de dǎmó, zhōngyú wánchéngle.
บทละครเรื่องนี้ผ่านการขัดเกลามาเป็นเวลานาน ในที่สุดก็เสร็จสมบูรณ์

一位优秀的演员需要不断打磨自己的演技。
Yī wèi yōuxiù de yǎnyuán xūyào bùduàn dǎmó zìjǐ de yǎnjì.
นักแสดงที่ยอดเยี่ยมคนหนึ่งจำเป็นต้องขัดเกลาฝีมือการแสดงของตนเองอย่างไม่หยุดยั้ง

经过岁月的打磨,他变得更加成熟稳重。
Jīngguò suìyuè de dǎmó, tā biàn dé gèngjiā chéngshú wěnzhòng.
หลังจากผ่านการขัดเกลาจากกาลเวลา เขาก็กลับกลายเป็นผู้ใหญ่และสุขุมยิ่งขึ้น

A: 这篇文章你什么时候能写完?
Nǐ zhè piān wénzhāng shénme shíhòu néng xiě wán?
บทความชิ้นนี้เธอจะเขียนเสร็จเมื่อไหร่
B: 初稿已经写好了,但还需要一些时间打磨细节。
Chūgǎo yǐjīng xiě hǎole, dàn hái xūyào yīxiē shíjiān dǎmó xìjié.
ร่างแรกเขียนเสร็จแล้ว แต่ยังต้องใช้เวลาอีกหน่อยเพื่อขัดเกลารายละเอียด

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 打

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขัด, ขัดเงา)
工匠正在打磨一块玉石。
Gōngjiàng zhèngzài dǎmó yīkuài yùshí.
ช่างฝีมือกำลังขัดหยกชิ้นหนึ่ง
这件木制家具的表面需要重新打磨上漆。
Zhè jiàn mùzhì jiājù de biǎomiàn xūyào chóngxīn dǎmó shàng qī.
พื้นผิวของเฟอร์นิเจอร์ไม้ชิ้นนี้จำเป็นต้องขัดและทาสีใหม่
他用细砂纸仔细打磨着模型。
Tā yòng xì shāzhǐ zǐxì dǎmózhe móxíng.
เขาใช้กระดาษทรายเบอร์ละเอียดขัดโมเดลอย่างตั้งใจ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) ขัดเกลา)
这部剧本经过了长时间的打磨,终于完成了。
Zhè bù jùběn jīngguòle cháng shíjiān de dǎmó, zhōngyú wánchéngle.
บทละครเรื่องนี้ผ่านการขัดเกลามาเป็นเวลานาน ในที่สุดก็เสร็จสมบูรณ์
一位优秀的演员需要不断打磨自己的演技。
Yī wèi yōuxiù de yǎnyuán xūyào bùduàn dǎmó zìjǐ de yǎnjì.
นักแสดงที่ยอดเยี่ยมคนหนึ่งจำเป็นต้องขัดเกลาฝีมือการแสดงของตนเองอย่างไม่หยุดยั้ง
经过岁月的打磨,他变得更加成熟稳重。
Jīngguò suìyuè de dǎmó, tā biàn dé gèngjiā chéngshú wěnzhòng.
หลังจากผ่านการขัดเกลาจากกาลเวลา เขาก็กลับกลายเป็นผู้ใหญ่และสุขุมยิ่งขึ้น
A: 这篇文章你什么时候能写完?
Nǐ zhè piān wénzhāng shénme shíhòu néng xiě wán?
บทความชิ้นนี้เธอจะเขียนเสร็จเมื่อไหร่
B: 初稿已经写好了,但还需要一些时间打磨细节。
Chūgǎo yǐjīng xiě hǎole, dàn hái xūyào yīxiē shíjiān dǎmó xìjié.
ร่างแรกเขียนเสร็จแล้ว แต่ยังต้องใช้เวลาอีกหน่อยเพื่อขัดเกลารายละเอียด

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide