脆弱

คำศัพท์จีน

脆弱

Pinyin: cuìruò

อ่านว่า: ชุ่ยยรั่ว

ความหมาย: cuìruò – (adj.) เปราะบาง, อ่อนแอ

ชนิดคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 脆弱 (cuìruò)

ความหมายและคำอ่านของ 脆弱

หน้านี้รวมคำอ่าน ชนิดคำ หรือความหมายที่เคยแยกเป็นหลายหน้าไว้ในหน้าเดียว เพื่อให้คำศัพท์นี้มี URL หลักเดียวสำหรับ glossary และ Tooltip

รูปคำ/หน้าที่Pinyinความหมาย
脆弱cuìruò(adj.) เปราะบาง, อ่อนแอ
脆弱cuìruò(adj.) เปราะบาง, อ่อนแอ

cuìruò (adj.) – เปราะบาง, อ่อนแอ

พินอิน: cuìruò
คำอ่านไทย: ชุ่ยยรั่ว
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) เปราะบาง, อ่อนแอ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เปราะบาง, อ่อนแอ)
A: 他看起来很坚强。
Tā kànqǐlái hěn jiānqiáng.
เขาดูภายนอกเข้มแข็งมากนะ
B: 其实他的内心很脆弱。
Qíshí tā de nèixīn hěn cuìruò.
จริงๆ แล้วจิตใจของเขาเปราะบางมาก

玻璃是一种很脆弱的材料。
Bōli shì yì zhǒng hěn cuìruò de cáiliào.
แก้วเป็นวัสดุที่เปราะบางมากชนิดหนึ่ง

病人的身体还很脆弱,需要好好休养。
Bìngrén de shēntǐ hái hěn cuìruò, xūyào hǎohǎo xiūyǎng.
ร่างกายของผู้ป่วยยังคงอ่อนแอมาก ต้องพักฟื้นให้ดี

我们之间的信任关系很脆弱。
Wǒmen zhījiān de xìnrèn guānxi hěn cuìruò.
ความสัมพันธ์เชิงไว้วางใจระหว่างพวกเราเปราะบางมาก

不要看不起那些内心脆弱的人,他们更需要关爱。
Búyào kànbùqǐ nàxiē nèixīn cuìruò de rén, tāmen gèng xūyào guān’ài.
อย่าดูถูกคนที่จิตใจอ่อนแอ พวกเขาต้องการความรักความเอาใจใส่มากกว่า

这个生态系统非常脆弱,很容易被破坏。
Zhège shēngtài xìtǒng fēicháng cuìruò, hěn róngyì bèi pòhuài.
ระบบนิเวศนี้เปราะบางอย่างยิ่ง ถูกทำลายได้ง่ายมาก

孩子的心灵很脆弱,需要父母的呵护。
Háizi de xīnlíng hěn cuìruò, xūyào fùmǔ de hēhù.
จิตใจของเด็กเปราะบางมาก ต้องการการดูแลเอาใจใส่จากพ่อแม่

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 弱

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เปราะบาง, อ่อนแอ)
A: 他看起来很坚强。
Tā kànqǐlái hěn jiānqiáng.
เขาดูภายนอกเข้มแข็งมากนะ
B: 其实他的内心很脆弱。
Qíshí tā de nèixīn hěn cuìruò.
จริงๆ แล้วจิตใจของเขาเปราะบางมาก
玻璃是一种很脆弱的材料。
Bōli shì yì zhǒng hěn cuìruò de cáiliào.
แก้วเป็นวัสดุที่เปราะบางมากชนิดหนึ่ง
病人的身体还很脆弱,需要好好休养。
Bìngrén de shēntǐ hái hěn cuìruò, xūyào hǎohǎo xiūyǎng.
ร่างกายของผู้ป่วยยังคงอ่อนแอมาก ต้องพักฟื้นให้ดี
我们之间的信任关系很脆弱。
Wǒmen zhījiān de xìnrèn guānxi hěn cuìruò.
ความสัมพันธ์เชิงไว้วางใจระหว่างพวกเราเปราะบางมาก
不要看不起那些内心脆弱的人,他们更需要关爱。
Búyào kànbùqǐ nàxiē nèixīn cuìruò de rén, tāmen gèng xūyào guān'ài.
อย่าดูถูกคนที่จิตใจอ่อนแอ พวกเขาต้องการความรักความเอาใจใส่มากกว่า
这个生态系统非常脆弱,很容易被破坏。
Zhège shēngtài xìtǒng fēicháng cuìruò, hěn róngyì bèi pòhuài.
ระบบนิเวศนี้เปราะบางอย่างยิ่ง ถูกทำลายได้ง่ายมาก
孩子的心灵很脆弱,需要父母的呵护。
Háizi de xīnlíng hěn cuìruò, xūyào fùmǔ de hēhù.
จิตใจของเด็กเปราะบางมาก ต้องการการดูแลเอาใจใส่จากพ่อแม่

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide