出卖
คำศัพท์จีน
出卖
อ่านว่า: ชูม่าย
ความหมาย: (v.) ขาย, ขายออกไป
(v.) ทรยศ, หักหลัง (เพื่อน, ประเทศ, หลักการ)
ชนิดคำ: คำกริยา (v.)
ระดับ: HSK 7-9
พินอิน: chūmài
คำอ่านไทย: ชูม่าย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ขาย, ขายออกไป
(v.) ทรยศ, หักหลัง (เพื่อน, ประเทศ, หลักการ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขาย):
他决定出卖自己的旧房子。
Tā juédìng chūmài zìjǐ de jiù fángzi.
เขาตัดสินใจที่จะขายบ้านเก่าของตนเอง
这家商店出卖各种泰国手工艺品。
Zhè jiā shāngdiàn chūmài gèzhǒng Tàiguó shǒugōngyìpǐn.
ร้านค้าแห่งนี้จำหน่ายสินค้าหัตถกรรมไทยนานาชนิด
现在是星期四上午十一点多,在北榄府的一些市场上,你可以找到出卖新鲜海产的摊位。
Xiànzài shì xīngqīsì zǎoshang shíyī diǎn duō, zài Běilǎnfǔ de yìxiē shìchǎng shàng, nǐ kěyǐ zhǎodào chūmài xīnxiān hǎichǎn de tānwèi.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบเอ็ดโมงกว่าของเช้าวันพฤหัสบดี ที่ตลาดบางแห่งในจังหวัดสมุทรปราการ คุณสามารถหาร้านที่ขายอาหารทะเลสดๆ ได้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทรยศ, หักหลัง):
A: 你为什么不再相信他了?
Nǐ wèishénme búzài xiāngxìn tā le?
ทำไมเธอถึงไม่เชื่อใจเขาอีกแล้ว
B: 因为他曾经为了利益出卖过我。
Yīnwèi tā céngjīng wèile lìyì chūmài guo wǒ.
เพราะว่าเขาเคยหักหลังฉันเพื่อผลประโยชน์
他永远不会出卖自己的原则。
Tā yǒngyuǎn búhuì chūmài zìjǐ de yuánzé.
เขาจะไม่มีวันทรยศต่อหลักการของตนเองอย่างเด็ดขาด
他被指控出卖国家机密。
Tā bèi zhǐkòng chūmài guójiā jīmì.
เขาถูกกล่าวหาว่าขายชาติ
在泰国历史上,也曾有过将军出卖国家的故事。
Zài Tàiguó lìshǐ shàng, yě céng yǒu guo jiāngjūn chūmài guójiā de gùshi.
ในประวัติศาสตร์ไทย ก็เคยมีเรื่องราวของแม่ทัพที่ทรยศต่อประเทศชาติเช่นกัน
ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขาย):
他决定出卖自己的旧房子。
Tā juédìng chūmài zìjǐ de jiù fángzi.
เขาตัดสินใจที่จะขายบ้านเก่าของตนเอง
这家商店出卖各种泰国手工艺品。
Zhè jiā shāngdiàn chūmài gèzhǒng Tàiguó shǒugōngyìpǐn.
ร้านค้าแห่งนี้จำหน่ายสินค้าหัตถกรรมไทยนานาชนิด
现在是星期四上午十一点多,在北榄府的一些市场上,你可以找到出卖新鲜海产的摊位。
Xiànzài shì xīngqīsì zǎoshang shíyī diǎn duō, zài Běilǎnfǔ de yìxiē shìchǎng shàng, nǐ kěyǐ zhǎodào chūmài xīnxiān hǎichǎn de tānwèi.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบเอ็ดโมงกว่าของเช้าวันพฤหัสบดี ที่ตลาดบางแห่งในจังหวัดสมุทรปราการ คุณสามารถหาร้านที่ขายอาหารทะเลสดๆ ได้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทรยศ, หักหลัง):
A: 你为什么不再相信他了?
Nǐ wèishénme búzài xiāngxìn tā le?
ทำไมเธอถึงไม่เชื่อใจเขาอีกแล้ว
B: 因为他曾经为了利益出卖过我。
Yīnwèi tā céngjīng wèile lìyì chūmài guo wǒ.
เพราะว่าเขาเคยหักหลังฉันเพื่อผลประโยชน์
他永远不会出卖自己的原则。
Tā yǒngyuǎn búhuì chūmài zìjǐ de yuánzé.
เขาจะไม่มีวันทรยศต่อหลักการของตนเองอย่างเด็ดขาด
他被指控出卖国家机密。
Tā bèi zhǐkòng chūmài guójiā jīmì.
เขาถูกกล่าวหาว่าขายชาติ
在泰国历史上,也曾有过将军出卖国家的故事。
Zài Tàiguó lìshǐ shàng, yě céng yǒu guo jiāngjūn chūmài guójiā de gùshi.
ในประวัติศาสตร์ไทย ก็เคยมีเรื่องราวของแม่ทัพที่ทรยศต่อประเทศชาติเช่นกัน
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide