คำศัพท์จีน

Pinyin: chuǎng

อ่านว่า: ฉ่วง

ความหมาย: (v.) บุก, พุ่ง, พรวดพราด (เข้าไปโดยไม่ได้รับอนุญาตหรืออย่างกะทันหัน)
(v.) ฝ่า (เช่น ฝ่าไฟแดง)
(v.) ตระเวน, ผจญภัย (เพื่อสร้างเนื้อสร้างตัว)
(v.) ก่อเรื่อง, สร้างปัญหา (มักใช้ในคำว่า 闯祸 chuǎnghuò)

ชนิดคำ: คำกริยา (v.)

ระดับ: HSK 5

Pronunciation: 闯 (chuǎng)
chuǎng (v.) – บุก, ฝ่า, พุ่งเข้าไป, ก่อเรื่อง


พินอิน: chuǎng
คำอ่านไทย: ฉ่วง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) บุก, พุ่ง, พรวดพราด (เข้าไปโดยไม่ได้รับอนุญาตหรืออย่างกะทันหัน)
(v.) ฝ่า (เช่น ฝ่าไฟแดง)
(v.) ตระเวน, ผจญภัย (เพื่อสร้างเนื้อสร้างตัว)
(v.) ก่อเรื่อง, สร้างปัญหา (มักใช้ในคำว่า 闯祸 chuǎnghuò)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: บุก, พุ่ง, ฝ่า)
他没打招呼就闯进了我的房间。
Tā méi dǎzhāohū jiù chuǎng jìnle wǒ de fángjiān.
เขาก็พรวดพราดเข้ามาในห้องของฉันโดยไม่ได้บอกกล่าว

A: 你刚才为什么突然闯红灯?太危险了!
Nǐ gāngcái wèishéme túrán chuǎng hóngdēng? Tài wéixiǎnle!
เมื่อกี้ทำไมเธอถึงฝ่าไฟแดงกระทันหัน อันตรายเกินไปแล้ว
B: 对不起,我刚才分神了,没注意到。
Duìbùqǐ, wǒ gāngcái fēnshénle, méi zhùyì dào.
ขอโทษที เมื่อกี้ฉันวอกแวกไปหน่อย เลยไม่ทันได้สังเกต

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตระเวน, ผจญภัย)
他年轻时喜欢一个人在世界各地闯荡。
Tā niánqīng shí xǐhuān yīgè rén zài shìjiè gèdì chuǎngdàng.
ตอนที่เขายังหนุ่ม เขาชอบออกไปผจญภัยทั่วโลกคนเดียว

他决定离开舒适的家,到大城市去闯一闯。
Tā juédìng líkāi shūshì de jiā, dào dà chéngshì qù chuǎng yī chuǎng.
เขาตัดสินใจที่จะออกจากบ้านที่แสนสุขสบาย เพื่อไปแสวงโชคในเมืองใหญ่

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ก่อเรื่อง, สร้างปัญหา)
这个淘气的孩子又闯祸了。
Zhège táoqì de háizi yòu chuǎnghuòle.
เด็กที่ซุกซนคนนี้ไปก่อเรื่องอีกแล้ว

你这次闯的祸不小,看你爸爸回来怎么说。
Nǐ zhè cì chuǎng de huò bù xiǎo, kàn nǐ bàba huílái zěnme shuō.
เรื่องที่เธอก่อครั้งนี้ไม่ใช่เรื่องเล็กๆ เลยนะ คอยดูสิว่าพ่อเธอกลับมาจะว่ายังไง

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 闯

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: บุก, พุ่ง, ฝ่า)
他没打招呼就闯进了我的房间。
Tā méi dǎzhāohū jiù chuǎng jìnle wǒ de fángjiān.
เขาก็พรวดพราดเข้ามาในห้องของฉันโดยไม่ได้บอกกล่าว
A: 你刚才为什么突然闯红灯?太危险了!
Nǐ gāngcái wèishéme túrán chuǎng hóngdēng? Tài wéixiǎnle!
เมื่อกี้ทำไมเธอถึงฝ่าไฟแดงกระทันหัน อันตรายเกินไปแล้ว
B: 对不起,我刚才分神了,没注意到。
Duìbùqǐ, wǒ gāngcái fēnshénle, méi zhùyì dào.
ขอโทษที เมื่อกี้ฉันวอกแวกไปหน่อย เลยไม่ทันได้สังเกต
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตระเวน, ผจญภัย)
他年轻时喜欢一个人在世界各地闯荡。
Tā niánqīng shí xǐhuān yīgè rén zài shìjiè gèdì chuǎngdàng.
ตอนที่เขายังหนุ่ม เขาชอบออกไปผจญภัยทั่วโลกคนเดียว
他决定离开舒适的家,到大城市去闯一闯。
Tā juédìng líkāi shūshì de jiā, dào dà chéngshì qù chuǎng yī chuǎng.
เขาตัดสินใจที่จะออกจากบ้านที่แสนสุขสบาย เพื่อไปแสวงโชคในเมืองใหญ่
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ก่อเรื่อง, สร้างปัญหา)
这个淘气的孩子又闯祸了。
Zhège táoqì de háizi yòu chuǎnghuòle.
เด็กที่ซุกซนคนนี้ไปก่อเรื่องอีกแล้ว
你这次闯的祸不小,看你爸爸回来怎么说。
Nǐ zhè cì chuǎng de huò bù xiǎo, kàn nǐ bàba huílái zěnme shuō.
เรื่องที่เธอก่อครั้งนี้ไม่ใช่เรื่องเล็กๆ เลยนะ คอยดูสิว่าพ่อเธอกลับมาจะว่ายังไง

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide