คำศัพท์จีน

Pinyin: tòng

อ่านว่า: ท่ง

ความหมาย: tòng – (v./n./adj.) ปวด, เจ็บ, ความเจ็บปวด, ที่เจ็บปวด (ใช้กับความเจ็บปวดทั้งทางร่างกายและจิตใจ)
(adv.) อย่างยิ่ง, อย่างเต็มที่ (ใช้ขยายกริยาให้มีความหมายรุนแรงขึ้น)
痛(副) (tòng) – อย่างมาก

ชนิดคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.), คำวิเศษณ์ (adv.)

ระดับ: HSK 3, HSK 7-9

Pronunciation: 痛 (tòng)

ความหมายและคำอ่านของ 痛

หน้านี้รวมคำอ่าน ชนิดคำ หรือความหมายที่เคยแยกเป็นหลายหน้าไว้ในหน้าเดียว เพื่อให้คำศัพท์นี้มี URL หลักเดียวสำหรับ glossary และ Tooltip

รูปคำ/หน้าที่Pinyinความหมาย
tòng(v./n./adj.) ปวด, เจ็บ, ความเจ็บปวด, ที่เจ็บปวด (ใช้กับความเจ็บปวดทั้งทางร่างกายและจิตใจ)
(adv.) อย่างยิ่ง, อย่างเต็มที่ (ใช้ขยายกริยาให้มีความหมายรุนแรงขึ้น)
痛(副)tòngอย่างมาก

tòng (v./n./adj./adv.) – ปวด, เจ็บ, อย่างยิ่ง

พินอิน: tòng
คำอ่านไทย: ท่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (v./n./adj.) ปวด, เจ็บ, ความเจ็บปวด, ที่เจ็บปวด (ใช้กับความเจ็บปวดทั้งทางร่างกายและจิตใจ)
(adv.) อย่างยิ่ง, อย่างเต็มที่ (ใช้ขยายกริยาให้มีความหมายรุนแรงขึ้น)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปวด, เจ็บ, ความเจ็บปวด)
A: 你怎么了?脸色这么差。
Nǐ zěnme le? Liǎnsè zhème chà.
เธอเป็นอะไรไป สีหน้าแย่ขนาดนี้
B: 我头痛,可能要感冒了。
Wǒ tóu tòng, kěnéng yào gǎnmào le.
ฉันปวดหัว อาจจะกำลังจะเป็นหวัด

我的肚子很痛。
Wǒ de dùzi hěn tòng.
ท้องของฉันปวดมาก

失去亲人是他心中永远的痛。
Shīqù qīnrén shì tā xīnzhōng yǒngyuǎn de tòng.
การสูญเสียคนในครอบครัวคือความเจ็บปวดในใจของเขาตลอดไป

这是一个痛苦的决定。
Zhè shì yí ge tòngkǔ de juédìng.
นี่คือการตัดสินใจที่เจ็บปวด

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อย่างยิ่ง, อย่างเต็มที่)
今天玩得真痛快!
Jīntiān wán de zhēn tòngkuài!
วันนี้เล่นได้สนุกสุดเหวี่ยงจริงๆ!

他因为犯了错,被老板痛骂了一顿。
Tā yīnwèi fàn le cuò, bèi lǎobǎn tòngmàle yí dùn.
เพราะว่าทำความผิด เขาจึงถูกเจ้านายด่าอย่างรุนแรงไปหนึ่งชุด

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 痛

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปวด, เจ็บ, ความเจ็บปวด)
A: 你怎么了?脸色这么差。
Nǐ zěnme le? Liǎnsè zhème chà.
เธอเป็นอะไรไป สีหน้าแย่ขนาดนี้
B: 我头痛,可能要感冒了。
Wǒ tóu tòng, kěnéng yào gǎnmào le.
ฉันปวดหัว อาจจะกำลังจะเป็นหวัด
我的肚子很痛。
Wǒ de dùzi hěn tòng.
ท้องของฉันปวดมาก
失去亲人是他心中永远的痛。
Shīqù qīnrén shì tā xīnzhōng yǒngyuǎn de tòng.
การสูญเสียคนในครอบครัวคือความเจ็บปวดในใจของเขาตลอดไป
这是一个痛苦的决定。
Zhè shì yí ge tòngkǔ de juédìng.
นี่คือการตัดสินใจที่เจ็บปวด
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อย่างยิ่ง, อย่างเต็มที่)
今天玩得真痛快!
Jīntiān wán de zhēn tòngkuài!
วันนี้เล่นได้สนุกสุดเหวี่ยงจริงๆ!
他因为犯了错,被老板痛骂了一顿。
Tā yīnwèi fàn le cuò, bèi lǎobǎn tòngmàle yí dùn.
เพราะว่าทำความผิด เขาจึงถูกเจ้านายด่าอย่างรุนแรงไปหนึ่งชุด

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide