确实

คำศัพท์จีน

确实

Pinyin: quèshí

อ่านว่า: เชวี่ยฉือ

ความหมาย: (adv.) …จริงๆ, …แน่ๆ, โดยแท้จริง: ใช้เพื่อยืนยันหรือเน้นย้ำว่าเรื่องราวนั้นๆ เป็นความจริง (มีความหมายใกล้เคียงกับ 的确 – díquè)
(adj.) ที่เชื่อถือได้, ที่แท้จริง, แน่นอน: ใช้อธิบายว่าข้อมูลหรือหลักฐานนั้นๆ เป็นจริงและเชื่อถือได้

ชนิดคำ: คำวิเศษณ์ (adv.), คำคุณศัพท์ (adj.)

ระดับ: HSK 3

Pronunciation: 确实 (quèshí)
quèshí (adv./adj.) – …จริงๆ, …แน่ๆ / ที่เชื่อถือได้, ที่แท้จริง

พินอิน: quèshí
คำอ่านไทย: เชวี่ยฉือ
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adv.) …จริงๆ, …แน่ๆ, โดยแท้จริง: ใช้เพื่อยืนยันหรือเน้นย้ำว่าเรื่องราวนั้นๆ เป็นความจริง (มีความหมายใกล้เคียงกับ 的确 – díquè)
(adj.) ที่เชื่อถือได้, ที่แท้จริง, แน่นอน: ใช้อธิบายว่าข้อมูลหรือหลักฐานนั้นๆ เป็นจริงและเชื่อถือได้

ประโยคตัวอย่าง (คำวิเศษณ์):
他确实是这么说的。
Tā quèshí shì zhème shuō de.
เขาพูดแบบนี้จริงๆ

这个办法确实很有效,解决了我们的大问题。
Zhège bànfǎ quèshí hěn yǒuxiào, jiějuéle wǒmen de dà wèntí.
วิธีการนี้ได้ผลดีจริงๆ แก้ปัญหาใหญ่ของพวกเราได้

我确实不知道他为什么生气。
Wǒ quèshí bù zhīdào tā wèishéme shēngqì.
ฉันไม่รู้จริงๆ ว่าทำไมเขาถึงโกรธ

A: 我听说那家新开的餐厅很好吃。
Wǒ tīng shuō nà jiā xīn kāi de cāntīng hěn hào chī.
ฉันได้ยินมาว่าร้านอาหารที่เปิดใหม่ร้านนั้นอร่อยมาก
B: 是的,味道确实不错,我上周刚去过。
Shì de, wèidào quèshí bùcuò, wǒ shàng zhōu gāng qùguò.
ใช่เลย รสชาติไม่เลวจริงๆ ฉันเพิ่งไปมาเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว

ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
我们需要确实的证据,而不是主观猜测。
Wǒmen xūyào quèshí de zhèngjù, ér bùshì zhǔguān cāicè.
พวกเราต้องการหลักฐานที่เชื่อถือได้ ไม่ใช่การคาดเดาตามอัตวิสัย

一旦有确实的消息,我会马上通知你。
Yīdàn yǒu quèshí de xiāoxī, wǒ huì mǎshàng tōngzhī nǐ.
ทันทีที่มีข่าวที่แน่นอน ฉันจะรีบแจ้งให้คุณทราบทันที

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 确ลำดับขีด 实

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (คำวิเศษณ์):
他确实是这么说的。
Tā quèshí shì zhème shuō de.
เขาพูดแบบนี้จริงๆ
这个办法确实很有效,解决了我们的大问题。
Zhège bànfǎ quèshí hěn yǒuxiào, jiějuéle wǒmen de dà wèntí.
วิธีการนี้ได้ผลดีจริงๆ แก้ปัญหาใหญ่ของพวกเราได้
我确实不知道他为什么生气。
Wǒ quèshí bù zhīdào tā wèishéme shēngqì.
ฉันไม่รู้จริงๆ ว่าทำไมเขาถึงโกรธ
A: 我听说那家新开的餐厅很好吃。
Wǒ tīng shuō nà jiā xīn kāi de cāntīng hěn hào chī.
ฉันได้ยินมาว่าร้านอาหารที่เปิดใหม่ร้านนั้นอร่อยมาก
B: 是的,味道确实不错,我上周刚去过。
Shì de, wèidào quèshí bùcuò, wǒ shàng zhōu gāng qùguò.
ใช่เลย รสชาติไม่เลวจริงๆ ฉันเพิ่งไปมาเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
我们需要确实的证据,而不是主观猜测。
Wǒmen xūyào quèshí de zhèngjù, ér bùshì zhǔguān cāicè.
พวกเราต้องการหลักฐานที่เชื่อถือได้ ไม่ใช่การคาดเดาตามอัตวิสัย
一旦有确实的消息,我会马上通知你。
Yīdàn yǒu quèshí de xiāoxī, wǒ huì mǎshàng tōngzhī nǐ.
ทันทีที่มีข่าวที่แน่นอน ฉันจะรีบแจ้งให้คุณทราบทันที

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide