观众
คำศัพท์จีน
观众
อ่านว่า: กวานจ้ง
ความหมาย: (n.) ผู้ชม, ผู้ฟัง (กลุ่มคนที่ชมหรือฟังการแสดง, การแข่งขัน, รายการต่างๆ)
ชนิดคำ: คำนาม (n.)
ระดับ: HSK 3
พินอิน: guānzhòng
คำอ่านไทย: กวานจ้ง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ผู้ชม, ผู้ฟัง (กลุ่มคนที่ชมหรือฟังการแสดง, การแข่งขัน, รายการต่างๆ)
ประโยคตัวอย่าง:
这次演唱会吸引了上万名观众。
Zhè cì yǎnchànghuì xīyǐn le shàngwàn míng guānzhòng.
คอนเสิร์ตครั้งนี้ดึงดูดผู้ชมได้นับหมื่นคน
演员的精彩表演赢得了观众的热烈掌声。
Yǎnyuán de jīngcǎi biǎoyǎn yíngdé le guānzhòng de rèliè zhǎngshēng.
การแสดงอันยอดเยี่ยมของนักแสดงได้รับเสียงปรบมืออย่างกึกก้องจากผู้ชม
A: 昨天的足球比赛怎么样?
Zuótiān de zúqiú bǐsài zěnmeyàng?
การแข่งขันฟุตบอลเมื่อวานเป็นอย่างไรบ้าง
B: 非常精彩,观众们都很激动。
Fēicháng jīngcǎi, guānzhòngmen dōu hěn jīdòng.
ยอดเยี่ยมมาก ผู้ชมทุกคนต่างก็ตื่นเต้นกันมาก
现在是星期五上午十点多,电影院还没开门,所以一个观众也没有。
Xiànzài shì xīngqīwǔ shàngwǔ shí diǎn duō, diànyǐngyuàn hái méi kāimén, suǒyǐ yí ge guānzhòng yě méiyǒu.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันศุกร์ โรงภาพยนตร์ยังไม่เปิดทำการ ดังนั้นจึงยังไม่มีผู้ชมเลยสักคน
每年在曼谷举行的音乐节都会吸引来自世界各地的观众。
Měinián zài Màngǔ jǔxíng de yīnyuèjié dōu huì xīyǐn láizì shìjiè gèdì de guānzhòng.
เทศกาลดนตรีที่จัดขึ้นในกรุงเทพฯ ทุกปีจะดึงดูดผู้ชมที่มาจากทั่วทุกมุมโลก


ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน


ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง:
这次演唱会吸引了上万名观众。
Zhè cì yǎnchànghuì xīyǐn le shàngwàn míng guānzhòng.
คอนเสิร์ตครั้งนี้ดึงดูดผู้ชมได้นับหมื่นคน
演员的精彩表演赢得了观众的热烈掌声。
Yǎnyuán de jīngcǎi biǎoyǎn yíngdé le guānzhòng de rèliè zhǎngshēng.
การแสดงอันยอดเยี่ยมของนักแสดงได้รับเสียงปรบมืออย่างกึกก้องจากผู้ชม
A: 昨天的足球比赛怎么样?
Zuótiān de zúqiú bǐsài zěnmeyàng?
การแข่งขันฟุตบอลเมื่อวานเป็นอย่างไรบ้าง
B: 非常精彩,观众们都很激动。
Fēicháng jīngcǎi, guānzhòngmen dōu hěn jīdòng.
ยอดเยี่ยมมาก ผู้ชมทุกคนต่างก็ตื่นเต้นกันมาก
现在是星期五上午十点多,电影院还没开门,所以一个观众也没有。
Xiànzài shì xīngqīwǔ shàngwǔ shí diǎn duō, diànyǐngyuàn hái méi kāimén, suǒyǐ yí ge guānzhòng yě méiyǒu.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันศุกร์ โรงภาพยนตร์ยังไม่เปิดทำการ ดังนั้นจึงยังไม่มีผู้ชมเลยสักคน
每年在曼谷举行的音乐节都会吸引来自世界各地的观众。
Měinián zài Màngǔ jǔxíng de yīnyuèjié dōu huì xīyǐn láizì shìjiè gèdì de guānzhòng.
เทศกาลดนตรีที่จัดขึ้นในกรุงเทพฯ ทุกปีจะดึงดูดผู้ชมที่มาจากทั่วทุกมุมโลก
补充例句:
我在课文里看到了“观众”这个词。
Wǒ zài kèwén lǐ kàndào le “guānzhòng” zhège cí.
ฉันเห็นคำว่า 观众 ในบทเรียน
老师让我们用“观众”造句。
Lǎoshī ràng wǒmen yòng “guānzhòng” zàojù.
ครูให้พวกเราแต่งประโยคโดยใช้คำว่า 观众
学习“观众”的时候,要注意它的意思和用法。
Xuéxí “guānzhòng” de shíhou, yào zhùyì tā de yìsi hé yòngfǎ.
เวลาเรียนคำว่า 观众 ต้องสังเกตความหมายและวิธีใช้
这句话里可以用“观众”。
Zhè jù huà lǐ kěyǐ yòng “guānzhòng”.
ในประโยคนี้สามารถใช้คำว่า 观众 ได้
如果不懂“观众”,可以先查词典。
Rúguǒ bù dǒng “guānzhòng”, kěyǐ xiān chá cídiǎn.
ถ้ายังไม่เข้าใจคำว่า 观众 สามารถเปิดพจนานุกรมดูก่อนได้
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide