对话

คำศัพท์จีน

对话

Pinyin: duìhuà

อ่านว่า: ตุ้ยฮว่า

ความหมาย: (n.) บทสนทนา
(v.) สนทนา, พูดคุย (มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือการเจรจา)

ชนิดคำ: คำนาม (n.), คำกริยา (v.)

ระดับ: HSK 2

Pronunciation: 对话 (duìhuà)
duìhuà (n./v.) – บทสนทนา, สนทนา

พินอิน: duìhuà
คำอ่านไทย: ตุ้ยฮว่า
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำกริยา (v.)
ความหมาย: (n.) บทสนทนา
(v.) สนทนา, พูดคุย (มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือการเจรจา)

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
请大家练习书上的这段对话。
Qǐng dàjiā liànxí shū shàng de zhè duàn duìhuà.
ขอให้ทุกคนฝึกฝนบทสนทนาท่อนนี้ในหนังสือ

这是一次坦诚而有建设性的对话。
Zhè shì yīcì tǎnchéng ér yǒu jiànshè xìng de duìhuà.
นี่คือการสนทนาที่จริงใจและสร้างสรรค์ครั้งหนึ่ง

通过这次对话,我们解决了很多误会。
Tōngguò zhè cì duìhuà, wǒmen jiějuéle hěnduō wùhuì.
จากการสนทนาในครั้งนี้ พวกเราได้แก้ไขความเข้าใจผิดไปมากมาย

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
我希望能有机会与您当面对话。
Wǒ xīwàng néng yǒu jīhuì yǔ nín dāngmiàn duìhuà.
ฉันหวังว่าจะได้มีโอกาสสนทนากับท่านซึ่งๆ หน้า

父母应该经常和孩子对话,了解他们的内心世界。
Fùmǔ yīnggāi jīngcháng hé háizi duìhuà, liǎojiě tāmen de nèixīn shìjiè.
พ่อแม่ควรจะพูดคุยกับลูกๆ บ่อยๆ เพื่อทำความเข้าใจโลกภายในใจของพวกเขา

两国官员就贸易问题进行了对话。
Liǎng guó guānyuán jiù màoyì wèntí jìnxíngle duìhuà.
เจ้าหน้าที่ของทั้งสองประเทศได้ดำเนินการเจรจาในประเด็นปัญหาทางการค้า

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 对ลำดับขีด 话

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
请大家练习书上的这段对话。
Qǐng dàjiā liànxí shū shàng de zhè duàn duìhuà.
ขอให้ทุกคนฝึกฝนบทสนทนาท่อนนี้ในหนังสือ
这是一次坦诚而有建设性的对话。
Zhè shì yīcì tǎnchéng ér yǒu jiànshè xìng de duìhuà.
นี่คือการสนทนาที่จริงใจและสร้างสรรค์ครั้งหนึ่ง
通过这次对话,我们解决了很多误会。
Tōngguò zhè cì duìhuà, wǒmen jiějuéle hěnduō wùhuì.
จากการสนทนาในครั้งนี้ พวกเราได้แก้ไขความเข้าใจผิดไปมากมาย
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
我希望能有机会与您当面对话。
Wǒ xīwàng néng yǒu jīhuì yǔ nín dāngmiàn duìhuà.
ฉันหวังว่าจะได้มีโอกาสสนทนากับท่านซึ่งๆ หน้า
父母应该经常和孩子对话,了解他们的内心世界。
Fùmǔ yīnggāi jīngcháng hé háizi duìhuà, liǎojiě tāmen de nèixīn shìjiè.
พ่อแม่ควรจะพูดคุยกับลูกๆ บ่อยๆ เพื่อทำความเข้าใจโลกภายในใจของพวกเขา
两国官员就贸易问题进行了对话。
Liǎng guó guānyuán jiù màoyì wèntí jìnxíngle duìhuà.
เจ้าหน้าที่ของทั้งสองประเทศได้ดำเนินการเจรจาในประเด็นปัญหาทางการค้า

补充例句:
我在课文里看到了“对话”这个词。
Wǒ zài kèwén lǐ kàndào le “duìhuà” zhège cí.
ฉันเห็นคำว่า 对话 ในบทเรียน
老师让我们用“对话”造句。
Lǎoshī ràng wǒmen yòng “duìhuà” zàojù.
ครูให้พวกเราแต่งประโยคโดยใช้คำว่า 对话
学习“对话”的时候,要注意它的意思和用法。
Xuéxí “duìhuà” de shíhou, yào zhùyì tā de yìsi hé yòngfǎ.
เวลาเรียนคำว่า 对话 ต้องสังเกตความหมายและวิธีใช้
这句话里可以用“对话”。
Zhè jù huà lǐ kěyǐ yòng “duìhuà”.
ในประโยคนี้สามารถใช้คำว่า 对话 ได้
如果不懂“对话”,可以先查词典。
Rúguǒ bù dǒng “duìhuà”, kěyǐ xiān chá cídiǎn.
ถ้ายังไม่เข้าใจคำว่า 对话 สามารถเปิดพจนานุกรมดูก่อนได้
A: “对话”是什么意思?
“duìhuà” shì shénme yìsi?
คำว่า 对话 หมายความว่าอะไร
B: “对话”的意思是บทสนทนา。
“duìhuà” de yìsi shì บทสนทนา.
คำว่า 对话 มีความหมายว่า บทสนทนา

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide