zhěngjiù (v.) – กอบกู้, ช่วยให้รอดพ้น
พินอิน: zhěngjiù
คำอ่านไทย: เจิ่ง จิ้ว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) กอบกู้, ช่วยเหลือให้รอดพ้นจากอันตรายหรือสถานการณ์ที่เลวร้าย (เป็นคำที่เป็นทางการและมีความหมายหนักแน่น มักใช้ในสถานการณ์ที่ยิ่งใหญ่)
คำประสมที่พบบ่อย:
拯救生命 (zhěngjiù shēngmìng): ช่วยชีวิต
拯救地球 (zhěngjiù dìqiú): กอบกู้โลก
拯救危机 (zhěngjiù wēijī): กอบกู้วิกฤต
等待拯救 (děngdài zhěngjiù): รอคอยการช่วยเหลือ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กอบกู้, ช่วยให้รอดพ้น)
医生们经过十几个小时的努力,终于拯救了这位病人的生命。
Yīshēngmen jīngguò shí jǐ gè xiǎoshí de nǔlì, zhōngyú zhěngjiùle zhè wèi bìngrén de shēngmìng.
เหล่าแพทย์ได้พยายามอย่างหนักเป็นเวลากว่าสิบชั่วโมง และในที่สุดก็สามารถช่วยชีวิตผู้ป่วยรายนี้ไว้ได้
消防员们冒着生命危险冲进火场,拯救被困的民众。
Xiāofáng yuánmen màozhe shēngmìng wéixiǎn chōng jìn huǒchǎng, zhěngjiù bèi kùn de mínzhòng.
เจ้าหน้าที่ดับเพลิงได้เสี่ยงชีวิตพุ่งเข้าไปในกองเพลิง เพื่อช่วยเหลือประชาชนที่ติดอยู่ข้างใน
我们必须立即采取行动,拯救那些濒临灭绝的动物。
Wǒmen bìxū lìjí cǎiqǔ xíngdòng, zhěngjiù nàxiē bīnlín mièjué de dòngwù.
เราต้องลงมือทำทันที เพื่อช่วยเหลือสัตว์เหล่านั้นที่ใกล้จะสูญพันธุ์
是音乐和朋友的鼓励,把他从绝望的深渊中拯救了出来。
Shì yīnyuè hé péngyǒu de gǔlì, bǎ tā cóng juéwàng de shēnyuān zhōng zhěngjiùle chūlái.
เป็นเสียงดนตรีและกำลังใจจากเพื่อนฝูงที่ได้ฉุดรั้งเขาขึ้นมาจากห้วงเหวแห่งความสิ้นหวัง
政府推出了一系列经济刺激计划,希望能拯救下滑的股市。
Zhèngfǔ tuīchūle yī xìliè jīngjì cìjī jìhuà, xīwàng néng zhěngjiù xiàhuá de gǔshì.
รัฐบาลได้ออกมาตรการกระตุ้นเศรษฐกิจหลายชุด โดยหวังว่าจะสามารถกอบกู้ตลาดหุ้นที่ตกต่ำได้
这位历史人物被人民看作是拯救国家的英雄。
Zhè wèi lìshǐ rénwù bèi rénmín kànzuò shì zhěngjiù guójiā de yīngxióng.
บุคคลในประวัติศาสตร์ท่านนี้ได้รับการยกย่องจากประชาชนในฐานะวีรบุรุษผู้กอบกู้ชาติ
A: 我们公司最近的财务状况非常糟糕。
Wǒmen gōngsī zuìjìn de cáiwù zhuàngkuàng fēicháng zāogāo.
สถานการณ์ทางการเงินของบริษัทเราช่วงนี้ย่ำแย่มาก
B: 是啊,只有签下那笔大订单,才有可能拯救公司。
Shì a, zhǐyǒu qiān xià nà bǐ dà dìngdān, cái yǒu kěnéng zhěngjiù gōngsī.
ใช่เลย มีเพียงการเซ็นสัญญาออเดอร์ใหญ่ครั้งนั้นได้เท่านั้น ถึงจะมีความเป็นไปได้ที่จะกอบกู้บริษัท
« Back to Word Index