shuǐguǎn (n.) – ท่อน้ำ, สายยาง
พินอิน: shuǐguǎn
คำอ่านไทย: ฉุ่ยก่วน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ท่อน้ำ, สายยาง: เป็นคำนามที่หมายถึงท่อที่ใช้สำหรับลำเลียงน้ำ อาจหมายถึงท่อน้ำประปาที่ติดตั้งในอาคาร หรือสายยางที่ใช้รดน้ำต้นไม้ก็ได้
คำประสมที่พบบ่อย:
水管爆裂 (shuǐguǎn bàoliè): ท่อน้ำแตก
水管漏水 (shuǐguǎn lòushuǐ): ท่อน้ำรั่ว
水管工 (shuǐguǎngōng): ช่างประปา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ท่อน้ำ, สายยาง)
我家的水管漏水了,得找个水管工来修理。
Wǒjiā de shuǐguǎn lòushuǐle, dé zhǎo gè shuǐguǎngōng lái xiūlǐ.
ท่อน้ำที่บ้านฉันรั่วแล้ว ต้องหาช่างประปามาซ่อม
楼上卫生间的水管爆裂,把我家给淹了。(淹 yān – ท่วม)
Lóu shàng wèishēngjiān de shuǐguǎn bàoliè, bǎ wǒjiā gěi yānle.
ท่อน้ำในห้องน้ำชั้นบนแตก ทำเอาบ้านของฉันน้ำท่วมไปเลย
他正在用院子里的水管洗车。
Tā zhèngzài yòng yuànzi lǐ de shuǐguǎn xǐchē.
เขากำลังใช้สายยางในสวนล้างรถอยู่
冬天天气太冷,室外的水管可能会被冻住。(冻 dòng – แข็งตัว)
Dōngtiān tiānqì tài lěng, shìwài de shuǐguǎn kěnéng huì bèi dòng zhù.
ในฤดูหนาวอากาศหนาวจัด ท่อน้ำที่อยู่นอกอาคารอาจจะแข็งตัวได้
维修之前,请务必关闭水管的总阀门。(阀门 fámén – วาล์ว)
Wéixiū zhīqián, qǐng wùbì guānbì shuǐguǎn de zǒng fámén.
ก่อนทำการซ่อมแซม กรุณาปิดวาล์วน้ำหลักของท่อน้ำทุกครั้ง
A: 怎么停水了?
Zěnme tíng shuǐle?
ทำไมน้ำไม่ไหลล่ะ
B: 好像是我们小区的主水管坏了,正在抢修。(主水管 zhǔ shuǐguǎn – ท่อน้ำหลัก, 抢修 qiǎngxiū – ซ่อมแซมเร่งด่วน)
Hǎoxiàng shì wǒmen xiǎoqū de zhǔ shuǐguǎn huàile, zhèngzài qiǎngxiū.
ดูเหมือนว่าท่อน้ำหลักของหมู่บ้านเราจะเสียนะ เขากำลังซ่อมกันอย่างเร่งด่วนอยู่
« Back to Word Index