欣赏

by admin
« Back to Word Index 

xīnshǎng (v./n.) – ชื่นชม, ดื่มด่ำ / การชื่นชม

พินอิน: xīnshǎng
คำอ่านไทย: ซินส่าง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ชื่นชม, ดื่มด่ำ, เพลิดเพลิน (กับศิลปะ, ทิวทัศน์, คุณสมบัติของคน)
(n.) การชื่นชม, ความสุนทรีย์

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ชื่นชม, ดื่มด่ำ)
A: 傍晚的时候,我们可以去湄南河边做什么?
Bàngwǎn de shíhou, wǒmen kěyǐ qù Méinán Hé biān zuò shénme?
ตอนเย็นๆ พวกเราไปทำอะไรที่ริมแม่น้ำเจ้าพระยาได้บ้าง
B: 我们可以一边喝咖啡,一边欣赏美丽的日落。
Wǒmen kěyǐ yìbiān hē kāfēi, yìbiān xīnshǎng měilì de rìluò.
พวกเราสามารถดื่มกาแฟไปพลาง ชื่นชมพระอาทิตย์ตกที่สวยงามไปพลางได้

我非常欣赏他的才华。
Wǒ fēicháng xīnshǎng tā de cáihuá.
ฉันชื่นชมในพรสวรรค์ของเขาเป็นอย่างยิ่ง

很多人都来这里欣赏樱花。
Hěn duō rén dōu lái zhèlǐ xīnshǎng yīnghuā.
คนจำนวนมากมาที่นี่เพื่อชื่นชมดอกซากุระ

他不懂得欣赏古典音乐。
Tā bù dǒngde xīnshǎng gǔdiǎn yīnyuè.
เขาไม่เข้าใจที่จะดื่มด่ำกับดนตรีคลาสสิก

我只是欣赏你,没有别的意思。
Wǒ zhǐshì xīnshǎng nǐ, méiyǒu biéde yìsi.
ฉันแค่ชื่นชมเธอนะ ไม่ได้มีเจตนาอื่น

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การชื่นชม, ความสุนทรีย์)
他对艺术有很高的欣赏水平。
Tā duì yìshù yǒu hěn gāo de xīnshǎng shuǐpíng.
เขามีระดับความสุนทรีย์ (การชื่นชม) ในศิลปะที่สูงมาก

谢谢你的欣赏。
Xièxie nǐ de xīnshǎng.
ขอบคุณสำหรับความชื่นชมของคุณ

 

 

 « Back to Word Index