hóngshuǐ (n.) – น้ำท่วม, อุทกภัย
พินอิน: hóngshuǐ
คำอ่านไทย: หงสุ่ย
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) น้ำท่วม, อุทกภัย: ปริมาณน้ำจำนวนมากที่ไหลบ่าท่วมพื้นที่ (เน้นที่ตัว ‘น้ำท่วม’ ซึ่งเป็นสาเหตุของภัยพิบัติ 水灾 – shuǐzāi)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: น้ำท่วม, อุทกภัย)
持续的暴雨引发了山洪。
Chíxù de bàoyǔ yǐnfāle shānhóng.
พายุฝนที่ตกต่อเนื่องได้ก่อให้เกิดน้ำป่าไหลหลาก (山洪 – flash flood)
洪水冲毁了道路和桥梁。
Hóngshuǐ chōng huǐle dàolù hé qiáoliáng.
น้ำท่วมได้พัดทำลายถนนและสะพาน
我们必须做好准备,应对可能发生的洪水。
Wǒmen bìxū zuò hǎo zhǔnbèi, yìngduì kěnéng fāshēng de hóngshuǐ.
พวกเราจำเป็นต้องเตรียมตัวให้พร้อม เพื่อรับมือกับอุทกภัยที่อาจจะเกิดขึ้น
洪水退去后,灾区开始进行重建工作。
Hóngshuǐ tuìqù hòu, zāiqū kāishǐ jìnxíng chóngjiàn gōngzuò.
หลังจากน้ำท่วมลดลงแล้ว พื้นที่ประสบภัยก็เริ่มดำเนินการฟื้นฟูบูรณะ
这条河的堤坝是为了防止洪水而修建的。
Zhè tiáo hé de dībà shì wèile fángzhǐ hóngshuǐ ér xiūjiàn de.
เขื่อนกั้นน้ำของแม่น้ำสายนี้ถูกสร้างขึ้นเพื่อป้องกันน้ำท่วม
2011年的特大洪水给曼谷造成了严重影响。
Èr líng yīyī nián de tèdà hóngshuǐ gěi Màngǔ zàochéngle yánzhòng yǐngxiǎng.
มหาอุทกภัยในปี 2011 ได้สร้างผลกระทบอย่างรุนแรงต่อกรุงเทพมหานคร
A: 天气预报说这个周末会有特大暴雨。
Tiānqì yùbào shuō zhège zhōumò huì yǒu tèdà bàoyǔ.
พยากรณ์อากาศบอกว่าสุดสัปดาห์นี้จะมีพายุฝนรุนแรงเป็นพิเศษ
B: 是吗?那我们要小心洪水了。
Shì ma? Nà wǒmen yào xiǎoxīn hóngshuǐle.
จริงเหรอ งั้นพวกเราต้องระวังน้ำท่วมแล้ว
« Back to Word Index