táishàng (n.) – บนเวที
พินอิน: táishàng
คำอ่านไทย: ถายช่าง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) บนเวที: หมายถึงพื้นที่บนเวทีการแสดง, เวทีปราศรัย, หรือแท่นต่างๆ (ตรงข้ามกับ 台下 – táixià ใต้เวที/กลุ่มผู้ชม)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: บนเวที)
歌手正在台上唱歌。
Gēshǒu zhèngzài táishàng chànggē.
นักร้องกำลังร้องเพลงอยู่บนเวที
请下一位演讲者到台上来。
Qǐng xià yī wèi yǎnjiǎng zhě dào táishàng lái.
ขอเชิญผู้ปราศรัยท่านถัดไปขึ้นมาบนเวที
俗话说,“台上一分钟,台下十年功”。
Súhuà shuō, “táishàng yī fēnzhōng, táixià shí nián gōng”.
สุภาษิตกล่าวไว้ว่า “หนึ่งนาทีบนเวที คือสิบปีแห่งการฝึกฝนใต้เวที”
所有演员都站在了台上。
Suǒyǒu yǎnyuán dōu zhàn zàile táishàng.
นักแสดงทุกคนได้ขึ้นไปยืนอยู่บนเวทีแล้ว
台上的灯光非常亮。
Táishàng de dēngguāng fēicháng liàng.
แสงไฟบนเวทีสว่างมาก
A: 你看见我们乐队的吉他手了吗?
Nǐ kànjiàn wǒmen yuèduì de jítā shǒule ma?
เธอเห็นมือกีตาร์ของวงพวกเราไหม
B: 看见了,他正在台上准备呢。
Kànjiànle, tā zhèngzài táishàng zhǔnbèi ne.
เห็นแล้ว เขากำลังเตรียมตัวอยู่บนเวทีน่ะ


« Back to Word Index