xiūxi (v./n.) – พักผ่อน, การพักผ่อน
พินอิน: xiūxi
คำอ่านไทย: ซิวซิ
ประเภทคำ: คำกริยา/คำนาม (v./n.)
ความหมาย:
(v.) พักผ่อน (หยุดกิจกรรมที่กำลังทำ โดยเฉพาะการทำงานหรือเรียน เพื่อผ่อนคลายหรือฟื้นฟูกำลัง)
(v.) เข้านอน, นอนหลับ (ใช้เป็นคำสุภาพบอกให้ไปนอน)
(n.) การพักผ่อน
คำประสมที่พบบ่อย:
休息一下 (xiūxi yīxià) – พักสักหน่อย, พักสักครู่
休息室 (xiūxí shì) – ห้องพักผ่อน
午休 (wǔxiū) – การพักกลางวัน
退休 (tuìxiū) – เกษียณอายุ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พักผ่อน (v.))
你看起来很累,快坐下来休息一下吧。
Nǐ kàn qǐlái hěn lèi, kuài zuò xiàlái xiūxi yīxià ba.
เธอดูเหนื่อยมาก รีบนั่งลงพักสักหน่อยเถอะ
我们连续开了三个小时会了,休息十分钟再继续。
Wǒmen liánxù kāile sān gè xiǎoshí huì le, xiūxi shí fēnzhōng zài jìxù.
พวกเราประชุมต่อเนื่องมาสามชั่วโมงแล้ว พักสักสิบนาทีก่อนแล้วค่อยทำต่อ
医生告诉我,我需要好好休息,不要太劳累。
Yīshēng gàosù wǒ, wǒ xūyào hǎohǎo xiūxí, bùyào tài láolèi.
คุณหมอบอกฉันว่า ฉันจำเป็นต้องพักผ่อนให้มากๆ อย่าทำงานหนักเกินไป
这家咖啡店是专门为旅客提供休息的地方。
Zhè jiā kāfēi diàn shì zhuānmén wèi lǚkè tígōng xiūxí de dìfāng.
ร้านกาแฟแห่งนี้จัดทำขึ้นเพื่อเป็นสถานที่ให้การพักผ่อนแก่นักเดินทางโดยเฉพาะ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เข้านอน (v.))
已经晚上十一点了,你早点儿休息吧,明天还要早起。
Yǐjīng wǎnshang shíyī diǎnle, nǐ zǎodiǎnr xiūxí ba, míngtiān hái yào zǎoqǐ.
นี่มันห้าทุ่มแล้ว เธอรีบเข้านอนเถอะ พรุ่งนี้ยังต้องตื่นเช้าอีก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การพักผ่อน (n.))
保证足够的休息和睡眠对健康非常重要。
Bǎozhèng zúgòu de xiūxí hé shuìmián duì jiànkāng fēicháng zhòngyào.
การรับประกันว่าจะได้การพักผ่อนและการนอนหลับที่เพียงพอเป็นสิ่งสำคัญต่อสุขภาพอย่างยิ่ง
A: 你这个周末有什么安排吗?
Nǐ zhège zhōumò yǒu shénme ānpái ma?
สุดสัปดาห์นี้เธอมีแผนการอะไรไหม?
B: 没什么特别的,我就想在家好好休息两天。
Méishénme tèbié de, wǒ jiù xiǎng zàijiā hǎohǎo xiūxí liǎng tiān.
ไม่มีอะไรเป็นพิเศษ ฉันก็แค่อยากจะพักผ่อนอยู่บ้านดีๆ สักสองวัน

