by admin
« Back to Word Index 

èr (num./adj.) – สอง, (สแลง)ติงต๊อง

พินอิน: èr
คำอ่านไทย: เอ้อร์
ประเภทคำ: คำบอกจำนวน (num.) / คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(num.) เลขสอง
(adj.) (ภาษาพูด, สแลง) ติงต๊อง, บ้าๆ บอๆ, ไม่เต็มเต็ง

ข้อควรรู้: การใช้ (èr) และ (liǎng)
ใช้ในการนับเลข (, , ,…), เลขลำดับที่ (第二), และในเลขหลายหลัก (เช่น 12, 22)
ใช้หน้าลักษณนามเพื่อบอกจำนวน (เช่น 两个人, 两本书)

คำประสมที่พบบ่อย:
第二 (dì’èr): ลำดับที่สอง
二月 (èryuè): เดือนกุมภาพันธ์
周二 (zhōu’èr): วันอังคาร
二氧化碳 (èryǎnghuàtàn): คาร์บอนไดออกไซด์
很二 (hěn èr): ติงต๊องมาก

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สอง)
一加一等于二。
Yī jiā yī děngyú èr.
หนึ่งบวกหนึ่งเท่ากับสอง

今天是九月二号,星期二。
Jīntiān shì jiǔ yuè èr hào, xīngqí’èr.
วันนี้คือวันที่สอง เดือนกันยายน วันอังคาร

这是我第二次参加这个会议。
Zhè shì wǒ dì èr cì cānjiā zhège huìyì.
นี่เป็นครั้งที่สองที่ฉันเข้าร่วมการประชุมนี้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (สแลง) ติงต๊อง)
他这个人有点二,你别跟他一般见识。
Tā zhège rén yǒudiǎnr èr, nǐ bié gēn tā yībānjiànshí.
คนคนนี้เขาจะติงต๊องหน่อยๆ เธออย่าไปถือสาหาความกับเขาเลย

A: 我竟然忘了今天是自己的生日!
Wǒ jìngrán wàngle jīntiān shì zìjǐ de shēngrì!
ฉันลืมไปสนิทเลยว่าวันนี้เป็นวันเกิดของตัวเอง
B: 你真二!生日快乐!
Nǐ zhēn èr! Shēngrì kuàlelè!
เธอติงต๊องจริงๆ! สุขสันต์วันเกิดนะ

你刚才的那个行为真的很二。
Nǐ gāngcái de nàgè xíngwéi zhēn de hěn èr.
พฤติกรรมเมื่อสักครู่ของเธอมันติงต๊องมากจริงๆ

他总是做一些很二的事情,让大家哭笑不得。
Tā zǒng shì zuò yīxiē hěn èr de shìqíng, ràng dàjiā kūxiàobùdé.
เขามักจะทำเรื่องบ้าๆ บอๆ อยู่เสมอ ทำให้ทุกคนได้แต่หัวเราะไม่ได้ร้องไห้ไม่ออก

 

 

 « Back to Word Index