háobù (adv.) – …เลยแม้แต่น้อย, ไม่…เลยสักนิด
พินอิน: háobù
คำอ่านไทย: หาวปู้
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) …เลยแม้แต่น้อย, ไม่…เลยสักนิด (ใช้เน้นย้ำการปฏิเสธ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: …เลยแม้แต่น้อย)
A: 你对他刚才说的话有什么看法?
Nǐ duì tā gāngcái shuō de huà yǒu shénme kànfǎ?
เธอมีความคิดเห็นอย่างไรกับคำพูดของเขาเมื่อสักครู่
B: 我毫不同意他的观点。
Wǒ háobù tóngyì tā de guāndiǎn.
ฉันไม่เห็นด้วยกับมุมมองของเขาเลยแม้แต่น้อย
他对这件事毫不知情。
Tā duì zhè jiàn shì háobù zhīqíng.
เขาไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับเหตุการณ์นี้เลยสักนิด
面对危险,他毫不畏惧。
Miànduì wēixiǎn, tā háobù wèijù.
เมื่อเผชิญหน้ากับอันตราย เขาก็ไม่เกรงกลัวเลยแม้แต่น้อย
这两种设计看起来毫不相干。
Zhè liǎng zhǒng shèjì kànqǐlái háobù xiānggān.
ดีไซน์ทั้งสองแบบนี้ดูไม่เกี่ยวข้องกันเลยสักนิด
他毫不犹豫地答应了我的请求。
Tā háobù yóuyù de dāyingle wǒ de qǐngqiú.
เขาตอบตกลงคำขอของฉันโดยไม่ลังเลเลยแม้แต่น้อย
他对我们的警告毫不在意。
Tā duì wǒmen de jǐnggào háobù zàiyì.
เขาไม่ใส่ใจคำเตือนของพวกเราเลยสักนิด
做这件事对我来说毫不费力。
Zuò zhè jiàn shì duì wǒ láishuō háobù fèilì.
การทำเรื่องนี้สำหรับฉันแล้วไม่เปลืองแรงเลยแม้แต่น้อย
« Back to Word Index